詩(shī)人運用了“臨淵羨魚(yú),不如退而結網(wǎng)”(西漢劉安《淮南子·說(shuō)林訓》)的典故,臨淵羨魚(yú),不如退而結網(wǎng)的意思是站在水邊想得到魚(yú),不如回家去結網(wǎng)。
詩(shī)人借了這句古語(yǔ)來(lái)暗喻自己有出來(lái)做一番事業(yè)的愿望,只怕沒(méi)有人引薦,希望得到對方幫助。出自唐代孟浩然的《望洞庭湖贈張丞相》。
原文八月湖水平,涵虛混太清。氣蒸云夢(mèng)澤,波撼岳陽(yáng)城。
欲濟無(wú)舟楫,端居恥圣明。坐觀(guān)垂釣者,徒有羨魚(yú)情。
翻譯八月洞庭湖水暴漲幾與岸平,水天一色交相輝映迷離難辨。云夢(mèng)大澤水氣蒸騰白白茫茫,波濤洶涌似乎把岳陽(yáng)城撼動(dòng)。
想要渡湖卻苦于找不到船只,圣明時(shí)代閑居又覺(jué)愧對明君。坐看垂釣之人多么悠閑自在,可惜只能空懷一片羨魚(yú)之情。
擴展資料:創(chuàng )作背景這是孟浩然投贈給張九齡的干謁詩(shī)。當時(shí)孟浩然西游長(cháng)安,張九齡任秘書(shū)少監、集賢院學(xué)士副知院士,二人及王維為忘年之交。
后張九齡拜中書(shū)令,孟浩然寫(xiě)了這首詩(shī)贈給張九齡,目的是想得到張九齡的引薦、賞識和錄用。只是為了保持一點(diǎn)身份,才寫(xiě)得那樣委婉,極力泯滅那干謁的痕跡。
作者簡(jiǎn)介作者簡(jiǎn)介孟浩然(689~740),唐代詩(shī)人。本名浩,字浩然。
襄州襄陽(yáng)人(今湖北襄陽(yáng)人),世稱(chēng)孟襄陽(yáng)。詩(shī)與另一位山水田園詩(shī)人王維并稱(chēng)“王孟”。
其詩(shī)清淡,長(cháng)于寫(xiě)景,多反映山水田園和隱逸、行旅等內容,絕大部分為五言短篇,在藝術(shù)上有獨特的造詣。有《孟浩然集》三卷,今編詩(shī)二卷。
參考資料來(lái)源:百度百科——《望洞庭湖贈張丞相》。
坐觀(guān)垂釣者,徒有羨魚(yú)情翻譯:閑坐觀(guān)看別人辛勤臨河垂釣,可惜只能空懷一片羨魚(yú)之情。
1、原文
八月湖水平,涵虛混太清。氣蒸云夢(mèng)澤,波撼岳陽(yáng)城。
欲濟無(wú)舟楫,端居恥圣明。坐觀(guān)垂釣者,徒有羨魚(yú)情。
2、釋義
秋水勝漲,幾乎與岸平,水天含混迷茫與天空渾然一體。云夢(mèng)大澤水氣蒸騰白白茫茫,波濤洶涌似乎把岳陽(yáng)城撼動(dòng)。我想渡水苦于找不到船與槳,圣明時(shí)代閑居委實(shí)羞愧難容。閑坐觀(guān)看別人辛勤臨河垂釣,可惜只能空懷一片羨魚(yú)之情。
3、出處
唐 孟浩然《望洞庭湖贈張丞相》
擴展資料
一、創(chuàng )作背景
這是孟浩然投贈給張九齡的干謁詩(shī),當作于唐玄宗開(kāi)元二十一年(733年)。當時(shí)孟浩然西游長(cháng)安,張九齡任秘書(shū)少監、集賢院學(xué)士副知院士,二人及王維為忘年之交。
后張九齡拜中書(shū)令,孟浩然寫(xiě)了這首詩(shī)贈給張九齡,目的是想得到張九齡的引薦、賞識和錄用。只是為了保持一點(diǎn)身份,才寫(xiě)得那樣委婉,極力泯滅那干謁的痕跡。
二、賞析
這首詩(shī)的藝術(shù)特點(diǎn),是把寫(xiě)景同抒情有機地結合在一起,觸景生情,情在景中。詩(shī)的前四句,描寫(xiě)洞庭湖的景致。“八月湖水平,涵虛混太清。”涵虛,是天空反映在水中的幻景。太清,就是天空。
這兩句的意思是說(shuō):“到了中秋時(shí)節,洞庭湖里的水盛漲起來(lái),與湖岸平齊了,一眼看云,只見(jiàn)湖山相映,水天一色,渾然成為一體,美麗極了。“氣蒸云夢(mèng)澤,波撼岳陽(yáng)城。”在這浩翰的湖面和云夢(mèng)澤上,水氣蒸騰,濤聲轟鳴,使座落在湖濱的岳陽(yáng)城都受到了震撼
這四句詩(shī),把洞庭湖的景致寫(xiě)得有聲有色,生氣勃勃。這樣寫(xiě)景,襯托出詩(shī)人積極進(jìn)取的精神狀態(tài),暗喻詩(shī)人正當年富力強,愿為國家效力,做一番事業(yè)。這是寫(xiě)景的妙用。
參考資料來(lái)源:搜狗百科—望洞庭湖贈張丞相
意思:坐看垂釣之人多么悠閑自在,可惜只能空懷一片羨魚(yú)之情。“垂釣者”暗指當朝執政的人物,其實(shí)是專(zhuān)就張丞相而言。這里,詩(shī)人巧妙地運用了“臨淵羨魚(yú),不如退而結網(wǎng)”(《淮南子·說(shuō)林訓》)的古語(yǔ),另翻新意;而且“垂釣”也正好同“湖水”照應,因此不大露出痕跡。詩(shī)人借了這句古語(yǔ)來(lái)暗喻自己有出來(lái)做一番事業(yè)的愿望,只怕沒(méi)有人引薦,所以這里說(shuō)“徒有”。希望對方幫助的心情是在字里行間自然流露出來(lái)的。
拓展資料:
1、原文:
《望洞庭湖贈張丞相》
唐 孟浩然
八月湖水平,涵虛混太清。氣蒸云夢(mèng)澤,波撼岳陽(yáng)城。
欲濟無(wú)舟楫,端居恥圣明。坐觀(guān)垂釣者,徒有羨魚(yú)情。
2、釋義:八月洞庭湖水暴漲幾與岸平,水天一色交相輝映迷離難辨。云夢(mèng)大澤水氣蒸騰白白茫茫,波濤洶涌似乎把岳陽(yáng)城撼動(dòng)。想要渡湖卻苦于找不到船只,圣明時(shí)代閑居又覺(jué)愧對明君。坐看垂釣之人多么悠閑自在,可惜只能空懷一片羨魚(yú)之情。
3、賞析:此詩(shī)是一首投贈之作,通過(guò)描述面臨煙波浩淼的洞庭湖欲渡無(wú)舟的感嘆以及臨淵而羨魚(yú)的情懷而曲折地表達了詩(shī)人希望張九齡予以援引之意。前四句寫(xiě)洞庭湖壯麗的景象和磅礴的氣勢,后四句是借此抒發(fā)自己的政治熱情和希望。全詩(shī)以望洞庭湖起興,由“欲濟無(wú)舟楫”過(guò)渡,對于本來(lái)是藉以表意的洞庭湖,進(jìn)行了潑墨山水般的大筆渲繪,呈現出八百里洞庭的闊大境象與壯偉景觀(guān),取得撼人心魄的藝術(shù)效果,使此詩(shī)實(shí)際上成為山水杰作。
4、詩(shī)人介紹:孟浩然(689~740),唐代詩(shī)人。本名浩,字浩然。襄州襄陽(yáng)人(今湖北襄陽(yáng)人),世稱(chēng)孟襄陽(yáng)。因他未曾入仕,又被稱(chēng)為孟山人。早年有志用世,在仕途困頓、痛苦失望后,尚能自重,不媚俗世,以隱士終身。曾隱居鹿門(mén)山,著(zhù)詩(shī)二百余首。年四十,游長(cháng)安,應進(jìn)士不第。曾在太學(xué)賦詩(shī),名動(dòng)公卿,一座傾服,為之擱筆。后為荊州從事,患疽卒。曾游歷東南各地。詩(shī)與另一位山水田園詩(shī)人王維并稱(chēng)“王孟”。其詩(shī)清淡,長(cháng)于寫(xiě)景,多反映山水田園和隱逸、行旅等內容,絕大部分為五言短篇,在藝術(shù)上有獨特的造詣。
坐觀(guān)垂釣者,徒有羨魚(yú)情翻譯:閑坐觀(guān)看別人辛勤臨河垂釣,可惜只能空懷一片羨魚(yú)之情。
1、原文八月湖水平,涵虛混太清。氣蒸云夢(mèng)澤,波撼岳陽(yáng)城。
欲濟無(wú)舟楫,端居恥圣明。坐觀(guān)垂釣者,徒有羨魚(yú)情。
2、釋義秋水勝漲,幾乎與岸平,水天含混迷茫與天空渾然一體。云夢(mèng)大澤水氣蒸騰白白茫茫,波濤洶涌似乎把岳陽(yáng)城撼動(dòng)。
我想渡水苦于找不到船與槳,圣明時(shí)代閑居委實(shí)羞愧難容。閑坐觀(guān)看別人辛勤臨河垂釣,可惜只能空懷一片羨魚(yú)之情。
3、出處唐 孟浩然《望洞庭湖贈張丞相》擴展資料一、創(chuàng )作背景這是孟浩然投贈給張九齡的干謁詩(shī),當作于唐玄宗開(kāi)元二十一年(733年)。當時(shí)孟浩然西游長(cháng)安,張九齡任秘書(shū)少監、集賢院學(xué)士副知院士,二人及王維為忘年之交。
后張九齡拜中書(shū)令,孟浩然寫(xiě)了這首詩(shī)贈給張九齡,目的是想得到張九齡的引薦、賞識和錄用。只是為了保持一點(diǎn)身份,才寫(xiě)得那樣委婉,極力泯滅那干謁的痕跡。
二、賞析這首詩(shī)的藝術(shù)特點(diǎn),是把寫(xiě)景同抒情有機地結合在一起,觸景生情,情在景中。詩(shī)的前四句,描寫(xiě)洞庭湖的景致。
“八月湖水平,涵虛混太清。”涵虛,是天空反映在水中的幻景。
太清,就是天空。這兩句的意思是說(shuō):“到了中秋時(shí)節,洞庭湖里的水盛漲起來(lái),與湖岸平齊了,一眼看云,只見(jiàn)湖山相映,水天一色,渾然成為一體,美麗極了。
“氣蒸云夢(mèng)澤,波撼岳陽(yáng)城。”在這浩翰的湖面和云夢(mèng)澤上,水氣蒸騰,濤聲轟鳴,使座落在湖濱的岳陽(yáng)城都受到了震撼。
這四句詩(shī),把洞庭湖的景致寫(xiě)得有聲有色,生氣勃勃。這樣寫(xiě)景,襯托出詩(shī)人積極進(jìn)取的精神狀態(tài),暗喻詩(shī)人正當年富力強,愿為國家效力,做一番事業(yè)。
這是寫(xiě)景的妙用。參考資料來(lái)源:百度百科—望洞庭湖贈張丞相。
一語(yǔ)雙關(guān),表面意思是說(shuō)釣魚(yú),看著(zhù)那些垂釣的人釣得魚(yú)兒上鉤,蠻有收獲,我自己卻只能徒然羨慕他們,其實(shí)是有比喻意義,隱喻自己求取官職而不得,只能徒然羨慕那些有官職的人。
這句詩(shī)表達了作者孟浩然當時(shí)想請宰相張九齡舉薦自己為官的意思,設喻委婉含蓄。 此句出自孟浩然的《望洞庭湖贈張丞相》 全文如下: 八月湖水平,涵虛混太清。
氣蒸云夢(mèng)澤,波撼岳陽(yáng)城。 欲濟無(wú)舟楫,端居恥圣明。
坐觀(guān)垂釣者,徒有羨魚(yú)情。 詩(shī)句大意: 八月洞庭湖水盛漲與岸齊平,水天含混迷迷接連天空。
云夢(mèng)二澤水氣蒸騰白白茫茫,波濤洶涌似乎把岳陽(yáng)城撼動(dòng)。 我想渡水苦于找不到船與槳,圣明時(shí)代閑居委實(shí)羞愧難容。
閑坐觀(guān)看別人辛勤臨河垂釣,只能白白羨慕別人得魚(yú)成功。 作者簡(jiǎn)介:孟浩然,山水田園詩(shī)人的代表,與王維并稱(chēng)“王孟”]青年時(shí)隱居鹿門(mén)山,閉門(mén)讀書(shū)30年,先后兩次入京求仕,一次應試不第,一次因朋友宴聚,薦舉不果,后入張九齡荊州幕。
與李白、王維、王昌齡均有交往。一生以漫游隱逸為主。
他是唐代少有的一位以布衣終老的詩(shī)人,但他不甘隱沒(méi),常為得不到進(jìn)仕的機會(huì )而苦惱。他的詩(shī)歌多以山水田園為主題,恬淡孤清,有《孟浩然集》。
此詩(shī)背景:《望洞庭湖贈張丞相》寫(xiě)于唐玄宗開(kāi)元二十一年(733),當時(shí)孟浩然仍是一名隱士。他西游長(cháng)安,不甘寂寞,想出來(lái)做事,苦于無(wú)人引薦,于是寫(xiě)了這首詩(shī)贈給當時(shí)居于相位的張九齡,希望得到張丞相的賞識和錄用。
因而這是一首干謁詩(shī)。 全文賞析: 1、這首詩(shī)屬于五言律詩(shī)。
前四句寫(xiě)景,寫(xiě)洞庭湖的壯闊氣魄。 2、首聯(lián):八月湖水平,涵虛混太清。
[用寬廣的平面襯托湖的浩瀚] 賞析:秋水盛漲,八月的洞庭湖水裝得滿(mǎn)滿(mǎn)的,水面與湖岸相平,[近看]遠遠望去,水天一色,洞庭湖與天空相接,混而為一,是水?是天?已經(jīng)分不清了。[開(kāi)頭兩句,將洞庭湖描寫(xiě)得極為雄渾,汪洋浩淼,那潤澤萬(wàn)物,容納百川的磅礴氣勢令人驚嘆,使人視野極為開(kāi)闊。
3、頷聯(lián):氣蒸云夢(mèng)澤,波撼岳陽(yáng)城。[用窄小的立體來(lái)突出湖水撼動(dòng)天地的氣勢] 賞析:這兩句是實(shí)寫(xiě)洞庭湖,被稱(chēng)為描寫(xiě)洞庭湖的名句。
“云夢(mèng)澤”是古代的一個(gè)大澤,“氣蒸”寫(xiě)出了湖的廣闊浩大,蓄積豐厚。“波撼”襯托湖的澎湃動(dòng)蕩,力量巨大。
這兩句寫(xiě)出了洞庭湖的廣大與活力。虛空何以包含在水中?因為水面蒸發(fā)出來(lái)的水氣,將整個(gè)云夢(mèng)澤都籠罩了,湖水豐厚的蘊積,使周?chē)鷱V大的沼澤地帶都受到滋養哺育,才顯得郁郁蔥蔥,草木繁茂。
而搖撼動(dòng)蕩的湖水極富氣勢,澎湃動(dòng)蕩,波濤洶涌,撼天動(dòng)地,震撼著(zhù)岳陽(yáng)城[在洞庭湖東北岸,是觀(guān)賞洞庭湖的勝地],使這座湖濱城市瑟縮在自己的腳下,是何等的豪邁! 詩(shī)人筆下的洞庭湖不僅廣闊無(wú)邊,煙波浩淼,云氣繚繞,而且充滿(mǎn)活力,濤聲震天。[動(dòng)靜結合,虛實(shí)結合,視覺(jué)與聽(tīng)覺(jué)結合] 4、頸聯(lián):欲濟無(wú)舟楫,端居恥圣明。
[用典] 賞析:面對洞庭湖,想要渡過(guò)去卻沒(méi)有舟楫表示自己想要出來(lái)做事,卻苦于無(wú)人推薦。[《書(shū).說(shuō)命上》中有“若濟巨川,用汝作舟楫” 表明自己推重對方]在太平圣世時(shí),閑著(zhù)不做事,有愧于圣上,對不起這個(gè)時(shí)代。
[表明雖然歸隱田園,但是并非初衷,而是苦于沒(méi)有機會(huì ),無(wú)人援引,對于出仕作官自己還是心所向往的。同時(shí)也有在盛世自己才華橫溢卻懷才不遇的牢騷] 5、尾聯(lián):坐觀(guān)垂釣者,徒有羨魚(yú)情。
[用典] 表達自己空有羨魚(yú)的感情,只能坐觀(guān)“垂釣者”[當朝做官的人,這里指張丞相。]這兩句話(huà),詩(shī)人巧妙運用了“臨淵羨魚(yú),不如退而織網(wǎng)”《淮南子說(shuō)林訓》的典故,另翻新意;而且“垂釣”與“湖水”照應。
稱(chēng)頌對方不留痕跡,有求與人,希望自己得到執政者的賞識,卻不卑不亢,不失身份。 此四句抒懷,含蓄委婉,不落俗套,與寫(xiě)景中表達感情,恰倒好處[明明求人引薦,卻無(wú)一句求薦的話(huà)]表達出自己的感慨與渴望。
[后來(lái)得到張九齡的賞識,收為幕僚但依舊沒(méi)有作官,最終依然失意而歸] 6、如何理解最后四句的詩(shī)意? 明確:最后四句由前面的寫(xiě)景轉入抒情。 “欲濟無(wú)舟楫”,是作者面對廣袤的湖水而觸發(fā)之想。
其實(shí)這是對自己現狀的一個(gè)比喻:我自己還是在野之身,要被錄用進(jìn)入士大大之列卻沒(méi)人接引,這正如要渡過(guò)湖去卻無(wú)舟船一樣。為了不失自己的身份,推說(shuō)自己閑居不仕是有愧于當今的圣明天子的。
最后兩句揭出了自己目前的感受:旁觀(guān)別人垂釣,空有一番期望得到魚(yú)的心情。言下之意是:我也很希望做一個(gè)垂釣者,希望張九齡能給我解決漁具,以實(shí)現獲魚(yú)的心愿。
最后兩句隱喻想做官而沒(méi)有門(mén)徑。 7、如何評價(jià)這首詩(shī)的藝術(shù)特色? 明確:干謁詩(shī)是不大容易寫(xiě)好的,它往往會(huì )寫(xiě)得低三下四,露出寒氣相。
這首干謁詩(shī)卻寫(xiě)得得體,有分寸,不失身份,委婉含蓄又表達充分。在寫(xiě)洞庭湖的廣闊浩大之后,巧妙化用《淮南子說(shuō)林訓》中的“臨淵羨魚(yú),不如退而結網(wǎng)”這-古語(yǔ),翻出新意,實(shí)屬難得。
這首詩(shī)先描寫(xiě)了洞庭湖的氣勢,再借此表達自己希望得到引薦,富有政治抱負,也有身在盛事卻懷才不遇的牢騷。
唐·孟浩然《望洞庭湖贈張丞相》八月湖水平,涵虛混太清。
氣蒸云夢(mèng)澤,波撼岳陽(yáng)城。欲濟無(wú)舟楫,端居恥圣明。
坐觀(guān)垂釣者,徒有羨魚(yú)情。 欲濟無(wú)舟楫,端居恥圣明。
——古人有言,“窮則獨善其身,達則兼濟天下”,這兩句的意思是,我想出來(lái)“濟天下”(做官),卻“無(wú)舟楫”(沒(méi)有人引薦)。我想就這樣隱居民間呢,卻又有點(diǎn)羞愧,這是圣天子賢明時(shí)代啊,先賢孔子有言:“天下有道則見(jiàn),無(wú)道則隱。
邦有道,貧且賤焉恥也,邦無(wú)道,富且貴焉恥也。” 坐觀(guān)垂釣者,徒有羨魚(yú)情。
——我看著(zhù)你們做官、濟天下,羨慕啊。我什么時(shí)候也能有這樣的一天呢?這里的“垂釣者”是代者,指的就是詩(shī)題里的“張丞相”這些人,而不是實(shí)際的釣魚(yú)什么的。
坐觀(guān),是旁觀(guān),只能在一邊看著(zhù),而不是“坐著(zhù)觀(guān)看”。樓主你的理解,很“后現代主義”,呵呵。
:)。
學(xué)習?shū)B(niǎo)網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習資料、學(xué)習資訊供大家學(xué)習參考,如學(xué)習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:0.113秒