《祖國(guó)啊,我親愛(ài)的祖國(guó)》是舒婷的代表作之一,旨在表達(dá)詩(shī)人對(duì)祖國(guó)的一種深情。
與以往同類的詩(shī)作相比,它具有鮮明的時(shí)代特征與個(gè)性特色——既有當(dāng)代青年那迷惘的痛苦與歡欣的希望,又有女兒對(duì)祖國(guó)母親艾艾的不滿與獻(xiàn)身的真情。全詩(shī)立意新穎,感情真摯,一反過(guò)去某些詩(shī)的浮泛與“神話”式的歌頌,從一個(gè)別致的角度來(lái)吟唱祖國(guó)母親的歌。
正如詩(shī)中所唱:“我是你簇新的理想,/剛從神話的蛛網(wǎng)里掙脫”,詩(shī)人以赤子的目光,掃瞄著祖國(guó)的貧窮與落后,以拳拳的女兒之心,表達(dá)著哀怨的深情:“我是貧困,/我是悲哀。/我是你祖祖輩輩/痛苦的希望啊,/是“飛天”袖間/千百年未落到地面的花朵”,在沉迷的痛苦之后,又表達(dá)出希望的歡欣:“我是你簇新的理想”,“我是你掛著眼淚的笑渦”,“是緋紅的黎明/正在噴薄”。
為實(shí)現(xiàn)這美好的希望,詩(shī)人表達(dá)了一種獻(xiàn)身的愿望:“那就從我的血肉之軀上/去取得/你的富饒、你的榮光,你的自由。”。
《祖國(guó)啊,我親愛(ài)的祖國(guó)》是舒婷的代表作之一,旨在表達(dá)詩(shī)人對(duì)祖國(guó)的一種深情。
與以往同類的詩(shī)作相比,它具有鮮明的時(shí)代特征與個(gè)性特色——既有當(dāng)代青年那迷惘的痛苦與歡欣的希望,又有女兒對(duì)祖國(guó)母親艾艾的不滿與獻(xiàn)身的真情。全詩(shī)立意新穎,感情真摯,一反過(guò)去某些詩(shī)的浮泛與“神話”式的歌頌,從一個(gè)別致的角度來(lái)吟唱祖國(guó)母親的歌。
正如詩(shī)中所唱:“我是你簇新的理想,/剛從神話的蛛網(wǎng)里掙脫”,詩(shī)人以赤子的目光,掃瞄著祖國(guó)的貧窮與落后,以拳拳的女兒之心,表達(dá)著哀怨的深情:“我是貧困,/我是悲哀。/我是你祖祖輩輩/痛苦的希望啊,/是“飛天”袖間/千百年未落到地面的花朵”,在沉迷的痛苦之后,又表達(dá)出希望的歡欣:“我是你簇新的理想”,“我是你掛著眼淚的笑渦”,“是緋紅的黎明/正在噴薄”。
為實(shí)現(xiàn)這美好的希望,詩(shī)人表達(dá)了一種獻(xiàn)身的愿望:“那就從我的血肉之軀上/去取得/你的富饒、你的榮光,你的自由。” 為表達(dá)這種赤子的深情,詩(shī)人采用了由低沉緩慢走向高亢迅疾的節(jié)奏。
低沉緩慢方能如泣如訴、似哀似怨;高亢迅疾才可熱烈奔放、一往無(wú)前。為表達(dá)詩(shī)人對(duì)祖國(guó)的交融感與獻(xiàn)身感,全詩(shī)運(yùn)用了主體與客體交錯(cuò)換用、相互交融的手法。
主體是詩(shī)人的“我”,客體是“祖國(guó)”,而在全詩(shī)的進(jìn)展中,讓其合二而一——我即是祖國(guó),祖國(guó)也就是我。祖國(guó)是我的痛苦,我是祖國(guó)的悲哀;祖國(guó)是我的迷惘,我是祖國(guó)的希望;我是祖國(guó)的眼淚和笑渦,而祖國(guó)正在我的血肉之軀與心靈上起飛和奔跑。
習(xí)慣上,人們將《祖國(guó)啊,我親愛(ài)的祖國(guó)》、《致橡樹(shù)》、《這也是一切》、《暴風(fēng)雨過(guò)去之后》這類作品稱為舒婷詩(shī)歌的“高音區(qū)”。由于它們直接表達(dá)詩(shī)人的政治情緒與時(shí)代理想,因而獲得較多的稱譽(yù)與贊許。
祖國(guó)啊,我親愛(ài)的祖國(guó)》作者舒婷,1952年生于福建廈門(mén)。
70年代末,她的詩(shī)作便受到人們的關(guān)注,不久即作為朦朧詩(shī)潮的代表人物而聞名文壇。結(jié)集出版的詩(shī)集有《雙桅船》、《舒婷顧城抒情詩(shī)選》、《會(huì)唱歌的鳶尾花》等。
舒婷的詩(shī)既有鮮明的時(shí)代的叛逆精神,又有執(zhí)著而深切的熱愛(ài)之情,發(fā)自內(nèi)心而優(yōu)美,被人譽(yù)為“心靈世界的歌”。 《祖國(guó)啊,我親愛(ài)的祖國(guó)》是舒婷的代表作之一,旨在表達(dá)詩(shī)人對(duì)祖國(guó)的一種深情。
與以往同類的詩(shī)作相比,它具有鮮明的時(shí)代特征與個(gè)性特色——既有當(dāng)代青年那迷惘的痛苦與歡欣的希望,又有女兒對(duì)祖國(guó)母親艾艾的不滿與獻(xiàn)身的真情。全詩(shī)立意新穎,感情真摯,一反過(guò)去某些詩(shī)的浮泛與“神話”式的歌頌,從一個(gè)別致的角度來(lái)吟唱祖國(guó)母親的歌。
正如詩(shī)中所唱:“我是你簇新的理想,/剛從神話的蛛網(wǎng)里掙脫”,詩(shī)人以赤子的目光,掃瞄著祖國(guó)的貧窮與落后,以拳拳的女兒之心,表達(dá)著哀怨的深情:“我是貧困,/我是悲哀。/我是你祖祖輩輩/痛苦的希望啊,/是“飛天”袖間/千百年未落到地面的花朵”,在沉迷的痛苦之后,又表達(dá)出希望的歡欣:“我是你簇新的理想”,“我是你掛著眼淚的笑渦”,“是緋紅的黎明/正在噴薄”。
為實(shí)現(xiàn)這美好的希望,詩(shī)人表達(dá)了一種獻(xiàn)身的愿望:“那就從我的血肉之軀上/去取得/你的富饒、你的榮光,你的自由。” 為表達(dá)這種赤子的深情,詩(shī)人采用了由低沉緩慢走向高亢迅疾的節(jié)奏。
低沉緩慢方能如泣如訴、似哀似怨;高亢迅疾才可熱烈奔放、一往無(wú)前。為表達(dá)詩(shī)人對(duì)祖國(guó)的交融感與獻(xiàn)身感,全詩(shī)運(yùn)用了主體與客體交錯(cuò)換用、相互交融的手法。
主體是詩(shī)人的“我”,客體是“祖國(guó)”,而在全詩(shī)的進(jìn)展中,讓其合二而一——我即是祖國(guó),祖國(guó)也就是我。祖國(guó)是我的痛苦,我是祖國(guó)的悲哀;祖國(guó)是我的迷惘,我是祖國(guó)的希望;我是祖國(guó)的眼淚和笑渦,而祖國(guó)正在我的血肉之軀與心靈上起飛和奔跑。
習(xí)慣上,人們將《祖國(guó)啊,我親愛(ài)的祖國(guó)》、《致橡樹(shù)》、《這也是一切》、《暴風(fēng)雨過(guò)去之后》這類作品稱為舒婷詩(shī)歌的“高音區(qū)”。由于它們直接表達(dá)詩(shī)人的政治情緒與時(shí)代理想,因而獲得較多的稱譽(yù)與贊許。
全詩(shī)共分四節(jié)。 第一節(jié),詩(shī)人排列了一系列意象:水車、礦燈、稻穗、路基、駁船。在這些詞語(yǔ)前面都有或長(zhǎng)或短的修飾語(yǔ),“破舊”“熏黑”“干癟”“失修”等,顯示出它們所受的苦難,“數(shù)百年來(lái)”“歷史的隧洞”表明經(jīng)歷過(guò)漫長(zhǎng)歲月。排列在最后、也是最受強(qiáng)調(diào)的“駁船”,則是在“淤灘上”,在另一頭“深深勒進(jìn)你的肩膊”的纖繩的牽引下艱難前行。作者反復(fù)運(yùn)用“我是……”的句式,在向祖國(guó)的深情訴說(shuō)里,融個(gè)體的“我”于祖國(guó)的大形象里,表達(dá)了“我”與祖國(guó)生死相依、血肉相連的情感。最后一行,以破折號(hào)引出“祖國(guó)啊”的激情詠嘆,這是敘述人稱的轉(zhuǎn)換,也使詩(shī)意在小小的高潮中稍作停頓。以下兩節(jié)也都以這種方式結(jié)尾。 第二節(jié),沒(méi)有像第一節(jié)那樣排列較多的具體意象。在這一節(jié)里,“貧窮”“悲哀”“希望”等等,是抽象詞語(yǔ)。“飛天”是宗教傳說(shuō)中的能在天空飛舞的神,在民間備受尊崇,寄托著淳樸百姓對(duì)生活的祈愿。前兩節(jié)詩(shī)都寫(xiě)祖國(guó)的歷史,第一節(jié)重寫(xiě)實(shí),這一節(jié)重精神。在精神上,人民在貧窮的境遇里始終保持著“痛苦的希望”,千百年來(lái)盼望著對(duì)美好生活的祈愿能“落到地面”,變成現(xiàn)實(shí)。 第三節(jié),寫(xiě)的是現(xiàn)在。在新的歷史機(jī)遇面前,千年古國(guó)又開(kāi)始了新生。詩(shī)人再次排列出一系列生機(jī)勃勃的意象,從“神話的蛛網(wǎng)里掙脫”的“理想”,“古蓮的胚芽”,“掛著眼淚的笑渦”,“新刷出的雪白的起跑線”,“緋紅的黎明正在噴薄”,等等,顯示出祖國(guó)擺脫束縛、蒸蒸日上的狀態(tài)。 第四節(jié),是“我”的宣言。從個(gè)體上說(shuō),我是中國(guó)十億人口中的一個(gè),是祖國(guó)的“十億分之一”。但從“我”的使命來(lái)說(shuō),“我”要承擔(dān)起振興中華的重任,“我”要與祖國(guó)融為一體,因而是“九百六十萬(wàn)平方的總和”。“你以傷痕累累的乳房/喂養(yǎng)了/迷惘的我、深思的我、沸騰的我”,那么,“我”用什么來(lái)報(bào)答祖國(guó)母親的養(yǎng)育之恩呢?詩(shī)人莊嚴(yán)地向祖國(guó)宣告,“那就從我的血肉之軀上/去取得/你的富饒、你的榮光、你的自由”。最后,以語(yǔ)氣強(qiáng)烈的重復(fù)性詠嘆“祖國(guó)啊/我親愛(ài)的祖國(guó)”終篇。 全詩(shī)無(wú)一字議論,皆以意象描繪,以情貫穿。所選意象既質(zhì)樸又鮮明,既獨(dú)特又貼切,每一個(gè)詞也都與被描繪的景象緊密契合。抒情又非一覽無(wú)余的傾瀉,而很注意其波動(dòng)的節(jié)奏,由悲哀.低沉到欣喜.高昂,又由亢奮到深沉,其中糾結(jié)著悲愴.憂患.熾烈,失望與希望,嘆息與追求等多種復(fù)雜而凝重的感情,體現(xiàn)出詩(shī)人獨(dú)有的委婉幽深、柔美雋永的抒情個(gè)性。
[編輯本段]問(wèn)題研究
1.這首詩(shī)是以第一人稱寫(xiě)的。怎樣理解詩(shī)中的“我”? 這首詩(shī)以第一人稱寫(xiě)成。詩(shī)中,“我是你……”(或“我是……”)的句式反復(fù)出現(xiàn),將“我”與“你”(即祖國(guó))兩者緊緊聯(lián)系在一起。“我”和祖國(guó)生死相依、血肉相連,“我”的形象是和祖國(guó)的大形象熔鑄在一起的。“我”代表了要為祖國(guó)的繁榮富強(qiáng)而承擔(dān)起重任的一代人,他們和祖國(guó)一起從苦難中走過(guò),在新的歷史機(jī)遇面前,擔(dān)起了振興中華的歷史使命。 2.舒婷的詩(shī)往往在曲折委婉的抒情中表達(dá)真摯的心聲。這首詩(shī)的哪些地方體現(xiàn)了這一特點(diǎn)? 詩(shī)的第一節(jié)和第二節(jié),寫(xiě)祖國(guó)的過(guò)去。詩(shī)人寫(xiě)的雖是貧窮和苦難,情感中卻始終流動(dòng)著對(duì)祖國(guó)的摯愛(ài)、依戀和贊頌。 例如,“我是你河邊上破舊的老水車,/數(shù)百年來(lái)紡著疲憊的歌”,“老水車”這個(gè)形象,經(jīng)歷了漫長(zhǎng)的歲月,雖然“疲憊”,卻仍保持著頑強(qiáng)的生存力。同樣,下文的“礦燈”“稻穗”“路基”“駁船”等,都是在艱難困苦中不屈不撓的形象。“我是你祖祖輩輩/痛苦的希望啊,/是‘飛天’袖間/千百年未落到地面的花朵”,這幾行,寫(xiě)的是中國(guó)人民屢受挫折卻從不泯滅希望。以上種種,都是對(duì)中華民族生生不息的民族精神的贊揚(yáng)。
祖國(guó)啊,我親愛(ài)的祖國(guó)》是一首不論褒揚(yáng)、還是貶抑詩(shī)人的讀者,都擊節(jié)稱贊的名篇。
郭沫若在《爐中煤》里把祖國(guó)美化為年輕的女郎,舒婷則把祖國(guó)比擬為傷痕累累的母親,以赤子之情向母親傾訴內(nèi)心的痛苦,表達(dá)為祖國(guó)的未來(lái)而獻(xiàn)身的激情和決心。詩(shī)歌的藝術(shù)力量不僅在于詩(shī)人用新奇意象來(lái)關(guān)照內(nèi)心的情感記憶,出格而入理地描繪了祖國(guó)深重的災(zāi)難與貧困,以及新生的希望,光明的前程;而且還在于詩(shī)人把自己擺進(jìn)歷史與未來(lái)相交錯(cuò)的現(xiàn)實(shí)的中,寓己于形象,對(duì)祖國(guó)的過(guò)去和將來(lái)進(jìn)行了深刻的思考,表達(dá)了深摯的熱愛(ài)和獻(xiàn)身的決心。
全詩(shī)四節(jié)自然地顯示出詩(shī)歌思想層次和感情段落的分明。 第一節(jié)寫(xiě)祖國(guó)母親貧窮落后的歷史和種種沉重的負(fù)累。
詩(shī)人在意象的創(chuàng)造和運(yùn)用上,獨(dú)辟溪徑,首先把“貧窮”“停滯”等這些較為抽象的意念擬人為詩(shī)中的抒情主人公“我”,然后又把這個(gè)意象的“我”物化為具體的客觀物象,造成意象的“否定式升華”,這就大大地增強(qiáng)了詩(shī)歌的藝術(shù)魅力。 “破舊的老水車”“熏黑的礦燈”兩個(gè)意象,象征祖國(guó)的貧窮落后和長(zhǎng)期停滯的生產(chǎn)力。
“那疲憊的歌”“蝸行摸索”又給我們襲來(lái)了悲涼的寒意。這是詩(shī)人憂患意識(shí)的一種表現(xiàn)。
“我是干癟的稻惠,是失修的路基,是淤灘上的駁船”幾個(gè)意象,又進(jìn)一步概括了祖國(guó)的饑饉、閉塞和百?gòu)U待興的狀況。 那“深深勒進(jìn)你的肩膀”“纖繩”形象地勾畫(huà)出了祖國(guó)負(fù)重前行的情景。
新奇的意象,耐人玩味,層層折射,窮情盡意。這種藝術(shù)手法與詩(shī)人所要抒寫(xiě)的情思協(xié)調(diào)一致,尤其是這些意象的巧妙組合所造成的通感效果,不僅揭示了詩(shī)人心靈世界復(fù)雜微妙感觸,而且使讀者得到了強(qiáng)烈的審美感受,我們的藝術(shù)感受潛力,就被這種通感藝術(shù)手法充分調(diào)動(dòng)起來(lái),便看到祖國(guó)母親痛苦疲憊的身影,看到了祖國(guó)母親在黑暗潮濕的隧道里潛行爬行的身影,還觸摸到了祖國(guó)被沉重的纖繩所勒成的傷痕。
所以,這一節(jié)末尾的一聲呼喚“祖國(guó)啊”(朗讀時(shí)要滿懷傷痛)就使我們的心靈震懾,聲淚俱下。 第二節(jié)寫(xiě)祖國(guó)與人民的痛苦和希望。
詩(shī)人將意象的我,還原成貧困、悲哀和希望等這些抽象的意念。 長(zhǎng)期潛伏蝸行于黑暗的隧道里故然是貧困的,而船的纖繩深深勒進(jìn)肩脖更是悲哀的,但唯其貧困,唯其悲哀,才產(chǎn)生了痛苦的希望,正如毛澤東所說(shuō)“窮則思變”,“要革命就要斗爭(zhēng)”,“斗爭(zhēng)就有了希望”。
“飛天”這個(gè)意象奇?zhèn)ザ骞郑哂袠O大的誘惑力,這個(gè)意象雖然表明美好的希望未變成現(xiàn)實(shí),因而叫人痛苦;但是他又說(shuō)明了我們這個(gè)古老民族曾經(jīng)有過(guò)光輝燦爛的文化,有過(guò)極盛的世紀(jì),有著追求理想的光榮傳統(tǒng)。 這種意象的大幅度跳躍開(kāi)拓了詩(shī)意的空間,引起了我們對(duì)現(xiàn)實(shí)和歷史的思索,迫使我們?nèi)プ穼つ菍?shí)現(xiàn)痛苦希望的途徑與答案。
節(jié)末這句“祖國(guó)啊”(朗讀時(shí)要充滿期待)重復(fù)的呼喊,含意有了新的變化,既象是渴望從祖國(guó)母親那兒獲得安撫和愛(ài)護(hù),又象是乞求東方巨龍騰飛的新生。 第三節(jié)寫(xiě)祖國(guó)的蘇醒和崛起,以及我的激情之情。
優(yōu)秀的詩(shī)人總是能夠熟煉地、恰當(dāng)?shù)赜蒙实墓P來(lái)表現(xiàn)自己在特定的境界中感情和意緒的變化。列賓說(shuō)“色彩既是思想”,柯羅說(shuō)“色彩的運(yùn)用一定要服從你的感情”。
這首詩(shī)的一二節(jié)寫(xiě)的是祖國(guó)的歷史重負(fù)和巨大痛苦,詩(shī)人的感情是悲郁的,沉痛的,詩(shī)的色調(diào)顯得陰冷,暗淡。從第三節(jié)起寫(xiě)祖國(guó)的希望和新生,詩(shī)人的感情變得激動(dòng)起來(lái),詩(shī)的色調(diào)也鮮艷起來(lái)。
粉碎四人幫后我們國(guó)家又有了新的變化,宗教式的個(gè)人崇拜遭到批判,封建余毒被肅清,改革開(kāi)放的熱潮已成洶涌澎湃之勢(shì),所有這些無(wú)不使詩(shī)人感到欣慰和振奮。 所以詩(shī)歌的格調(diào)陡然由低沉而轉(zhuǎn)向高昂,給人以清新愉悅的興奮之感。
“簇新的理想”,既是指中華兒女要求迅速改變祖國(guó)一窮二白面貌的美好愿望,又是指無(wú)產(chǎn)階級(jí)解放全人類、實(shí)現(xiàn)讓鮮紅的太陽(yáng)照遍全球的宏偉目標(biāo)。“神話的蛛網(wǎng)”象征束縛生產(chǎn)力發(fā)展,鉗制思想解放的專制統(tǒng)治和陳腐意識(shí),不掙脫“神話的蛛網(wǎng)”就不可能誕生“簇新的理想”,因而這兩個(gè)意象構(gòu)成因果條件的關(guān)系,“雪被下”“古蓮的胚芽”“掛著眼淚的笑渦”“雪白的起跑線”“緋紅的黎明”這些意象時(shí)空大幅度跳躍,構(gòu)成了立體交叉的一組喻意。
這就全方位地書(shū)寫(xiě)了祖國(guó)成長(zhǎng)的苦難歷程、再生的悲喜、新長(zhǎng)征的開(kāi)始和未來(lái)的美景,給我們展現(xiàn)出一幅百?gòu)U俱興、氣象萬(wàn)千、生機(jī)無(wú)限的壯麗景象,同時(shí)也勾畫(huà)出了新一代的勃勃英姿。他們?cè)?jīng)迷惘過(guò),現(xiàn)在治愈好了心里的創(chuàng)傷,正在思索,正在探求,而且已經(jīng)躍起在雪白的起跑線上。
一聲“祖國(guó)啊”,在這里流瀉出對(duì)舊貌換新顏的偉大祖國(guó)的驚喜、贊嘆、眷戀和愛(ài)戀的激情。 最后一節(jié),寫(xiě)詩(shī)人忠貞不渝、獻(xiàn)身祖國(guó)的心愿。
“我是你的十億分之一”“是你九百六十萬(wàn)平方公里的總和”這兩個(gè)意象,從人口和國(guó)土的角度抒寫(xiě)了“我”與祖國(guó)的渾然一體、不可分割。 詩(shī)中的我,不再是小草,也不再是青松的幼苗。
而是時(shí)代的主人,歷史的主人,命運(yùn)的主人了。正如“鳳凰更生歌”中所歡唱的那樣“我們更生了”,很自然地將詩(shī)中的情緒急遽推向高潮。
“你以傷痕……沸騰的我”這一復(fù)合意象內(nèi)涵豐富,概括力極強(qiáng)。它形象地描繪了。
舒婷,1952年生于廈門(mén),主要作品有詩(shī)《致橡樹(shù)》、《祖國(guó)啊,我親愛(ài)的祖國(guó)》、《土地情詩(shī)》、《珠貝——大海的眼睛》等。《祖國(guó)啊,我親愛(ài)的祖國(guó)》,發(fā)表于《詩(shī)刊》1979年第7期,全詩(shī)共4節(jié),表達(dá)了一代青年基于愛(ài)與憂患意識(shí)對(duì)祖國(guó)所產(chǎn)生的痛苦與歡欣、失望與希望相交織的復(fù)雜心態(tài)和感情。
它和一般的歌頌祖國(guó)的詩(shī)不同,不是直接的表達(dá)對(duì)祖國(guó)的贊美和歌頌,而是將慷慨激昂的抒情變?yōu)閹Ю渖{(diào)的低沉詠嘆,把熾熱的感情化為內(nèi)心沉重的思考和殷切的期望,被現(xiàn)實(shí)所壓抑的痛苦和被夢(mèng)幻點(diǎn)燃的理想相交融,形成了一種蕩氣回腸的沉郁風(fēng)格。角度奇特,感情深沉,比喻新穎。
“破舊的老水車”、“熏黑的礦燈”、“干癟的稻穗”、“淤灘上的駁船”、“‘飛天’袖間千百年未落到地面的花朵”、“神話的蛛網(wǎng)”、“掛著眼淚的笑渦”等色彩斑斕的意象,以及由人稱的轉(zhuǎn)換而造成的強(qiáng)大排比句式,把“我”與“祖國(guó)”血肉相連,氣脈相承,融為一體,“我”即是“祖國(guó)”,“祖國(guó)”即是“我”,從而使“祖國(guó)”這一抽象的概念變成可親、可感、可觸、可觀的具體形象,也使“愛(ài)祖國(guó)”這種亙古的感情變得深沉而實(shí)在,不但擴(kuò)大了詩(shī)的意義內(nèi)涵,而且增加了藝術(shù)容量。
舒婷是朦朧詩(shī)的代表詩(shī)人之一。她的《祖國(guó)啊,我親愛(ài)的祖國(guó)》成詩(shī)于我國(guó)進(jìn)人改革開(kāi)放新時(shí)期的第一個(gè)春天。全詩(shī)四節(jié),共有四個(gè)意象群,通過(guò)它們的遞進(jìn)組合,不僅表達(dá)了祖國(guó)從苦難到新生的發(fā)展歷程,而且表達(dá)了有著從迷惘到深思到沸騰的特殊情感歷程的青年一代的共同心聲。詩(shī)歌先抑后揚(yáng),宛如一曲多聲部的交響曲,呈現(xiàn)出一種由舒緩到急促,由低沉到高亢的語(yǔ)言節(jié)奏。新穎的意象所表現(xiàn)出的凝重的情感是鑒賞全詩(shī)的要點(diǎn)。
教讀本文,要注重朗讀。不僅要讀出語(yǔ)氣,而且讀時(shí)要揣摩詩(shī)句意思,體會(huì)詩(shī)的內(nèi)在旋律。
要充分激發(fā)學(xué)生的想象聯(lián)想思維,領(lǐng)會(huì)詩(shī)人移注到形象上的主觀情感。體會(huì)舒婷的詩(shī)在委婉曲折中表達(dá)心聲的特點(diǎn)。對(duì)詩(shī)歌深刻內(nèi)涵的理解,要聯(lián)系時(shí)代背景材料。欣賞過(guò)程中,對(duì)詩(shī)中重要意象的分析,教師可用詞論點(diǎn)撥法。
我/是你簇新的理想,
剛從神話的蛛網(wǎng)里/掙脫;
我/是你雪被下/古蓮的胚芽;
我/是你掛著眼淚的/笑渦;
我/是新刷出的/雪白的起跑線;
是/紅的黎明
正在/噴薄;
——祖國(guó)啊!
我/是你十億分之一,
是你九百六十萬(wàn)平方的/總和;
你/以傷痕累累的乳房
喂養(yǎng)了
迷惘的我、深思的我、沸騰的我;
那就/從我的血肉之軀上
去取得
你的富饒、你的榮光、你的自由;
——祖國(guó)啊
我親愛(ài)的/祖國(guó)!
1978年12月,中國(guó)迎來(lái)了具有重大歷史意義的十一屆三中全會(huì),開(kāi)啟了改革開(kāi)放歷史新時(shí)期。
1979年4月,詩(shī)人面對(duì)祖國(guó)擺脫苦難、正欲奮飛的情景,以自己獨(dú)有的抒情方式寫(xiě)下了此詩(shī)。舒婷是在中國(guó)正遭受十年浩劫的動(dòng)亂中成長(zhǎng)的。
她初中畢業(yè)后即下鄉(xiāng)插隊(duì),后又當(dāng)過(guò)工人。在國(guó)家蒙難、人民遭殃的混亂歲月,備嘗艱辛的舒婷,內(nèi)心的迷惘、痛苦可想而知;“四人幫”粉碎了,她又是何等的滿懷喜悅。
拓展資料:《祖國(guó)啊,我親愛(ài)的祖國(guó)》是當(dāng)代詩(shī)人舒婷于1979年創(chuàng)作的一首抒情現(xiàn)代詩(shī)。此詩(shī)精選了一組組意象,描述了中國(guó)過(guò)去的貧窮,和人民千百年來(lái)的夢(mèng)想與苦難,亦展現(xiàn)了中國(guó)讓人振奮的崛起和新生,深情地抒發(fā)了詩(shī)人自己對(duì)祖國(guó)的無(wú)比熱愛(ài)、無(wú)限期盼和獻(xiàn)身決心。
前兩節(jié)沉郁、凝重,充滿對(duì)祖國(guó)災(zāi)難歷史、嚴(yán)峻現(xiàn)實(shí)的哀痛;后兩節(jié)清新、明快,流露出祖國(guó)擺脫苦難、正欲奮飛的歡悅;全詩(shī)交融著深沉的歷史感與強(qiáng)烈的時(shí)代感,涌動(dòng)激情,讀來(lái)令人蕩氣回腸。此詩(shī)后被選入人教版《語(yǔ)文·九年級(jí)·下冊(cè)》等教科書(shū)中。
參考資料:百度百科 祖國(guó)啊 我親愛(ài)的祖國(guó)。
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)?jiān)谝粋€(gè)月內(nèi)通知我們,我們會(huì)及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號(hào)-4 Copyright ? 2016 學(xué)習(xí)鳥(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:2.752秒