表達(dá)受了委屈的詩詞:
1、知音少,弦斷有誰聽。——岳飛《小重山》
2、古調(diào)雖自愛,今人多不彈。——劉長卿《彈琴》
3、衛(wèi)青不敗由天幸, 李廣無功緣數(shù)奇。——王維《老將行》
4、大道如青天,我獨不得出。——李白《行路難三首之二 》
5、可以薦嘉客,奈何阻重深。——張九齡《感遇四首之四 》
6、露重飛難進(jìn),風(fēng)多響易沉。——駱賓王《在獄詠蟬》
7、苦恨年年壓金線,為他人作嫁衣裳。——秦韜玉《貧女》
表達(dá)委屈心情的詩句
1:長風(fēng)萬里送秋雁,對此可以酣高樓。蓬萊文章建安骨,中間小謝又清發(fā)。
2:關(guān)山夢魂長,魚雁音塵少.兩鬢不幸青,只為相思老.
3:采菊東籬下,悠然見南山。
4:九州生氣恃風(fēng)雷,萬馬齊喑究可哀。
5:夜來幽夢忽還鄉(xiāng),小軒窗,正梳妝。
6:夜月樓臺,秋香院宇,笑吟吟地人來去。是誰秋到便凄涼?當(dāng)年宋玉悲如許!
7:抽刀斷水水更流,舉杯消愁愁更愁。
8:寧化、清流、歸化,路隘林深苔滑。今日向何方,直指武夷山下。山下,山下,風(fēng)展紅旗如畫。
9:少年不知愁滋味,為賦新辭強(qiáng)說愁。
10:隨分杯盤,等閑歌舞,問他有甚堪悲處?思量卻也有悲時,重陽節(jié)近多風(fēng)雨。
11:小樓昨夜又東風(fēng),故國不堪回首月明中。
12:北風(fēng)吹雁雪紛紛。莫愁前路無知己,天下誰人不識君。
13:夕陽夕下,斷腸人在天涯。
1、花無人戴,酒無人勸,醉也無人管。
出自宋代黃公紹的《青玉案·年年社日停針線》
年年社日停針線。怎忍見、雙飛燕。今日江城春已半。一身猶在,亂山深處,寂寞溪橋畔。
春衫著破誰針線。點點行行淚痕滿。落日解鞍芳草岸。花無人戴,酒無人勸,醉也無人管。
釋義:
年年春社的日子婦女們停下針線,孤單的她怎忍看見,雙飛雙棲的春燕?今日江城春色已過去大半,我獨自還羈身于亂山深處,寂寞地佇立在小溪畔。
春衫穿破了誰給我補(bǔ)綴針線?點點行行的淚痕灑滿春衫。落日時分我解鞍駐馬在芳草萋萋的河岸,雖有花枝卻無人佩戴,雖有美酒卻無人勸酒把盞,縱然醉了也無人照管。
2、無可奈何花落去,似曾相識燕歸來。
出自宋代晏殊的《浣溪沙·一曲新詞酒一杯》
一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺。夕陽西下幾時回?
無可奈何花落去,似曾相識燕歸來。小園香徑獨徘徊。
釋義:
聽一支新曲喝一杯美酒,還是去年的天氣舊日的亭臺,西落的夕陽何時才能回來?花兒總要凋落讓人無可奈何,似曾相識的春燕又歸來,獨自在花香小徑里徘徊。
3、獨自莫憑欄,無限江山,別時容易見時難。
出自五代李煜的《浪淘沙令·簾外雨潺潺》
簾外雨潺潺,春意闌珊。羅衾不耐五更寒。夢里不知身是客,一晌貪歡。
獨自莫憑欄,無限江山,別時容易見時難。流水落花春去也,天上人間。
釋義:
門簾外傳來雨聲潺潺,濃郁的春意又要凋殘。即使身蓋羅織的錦被也受不住五更時的冷寒。只有迷夢中忘掉自身是羈旅之客,才能享受片時的歡愉。
不該獨自一人登樓憑欄遠(yuǎn)望,引起對故國的無盡思念和感慨。離開容易再見故土就難了。過去像流失的江水凋落的紅花跟春天一起回去,今昔對比,一是天上一是人間。
4、問君能有幾多愁?恰似一江春水向東流。
出自五代李煜的《虞美人·春花秋月何時了》
春花秋月何時了?往事知多少。小樓昨夜又東風(fēng),故國不堪回首月明中。
雕欄玉砌應(yīng)猶在,只是朱顏改。問君能有幾多愁?恰似一江春水向東流。(雕欄 通:闌)
釋義:
這年的時光什么時候才能結(jié)束,往事知道有多少!昨夜小樓上又吹來了春風(fēng),在這皓月當(dāng)空的夜晚怎能忍受得了回憶故國的傷痛。精雕細(xì)刻的欄桿、玉石砌成的臺階應(yīng)該都還在,只是所懷念的人已衰老。要問我心中有多少哀愁,就像那不盡的春江之水滾滾東流。
5、物是人非事事休,欲語淚先流。
出自宋代李清照的《武陵春·春晚》
風(fēng)住塵香花已盡,日晚倦梳頭。物是人非事事休,欲語淚先流。
聞?wù)f雙溪春尚好,也擬泛輕舟。只恐雙溪舴艋舟,載不動許多愁。
釋義:
風(fēng)停了,塵土里帶有花的香氣,花兒已凋落殆盡。日頭已經(jīng)升的老高,我卻懶得來梳妝。景物依舊,人事已變,一切事情都已經(jīng)完結(jié)。想要傾訴自己的感慨,還未開口,眼淚先流下來。聽說雙溪春景尚好,我也打算泛舟前去。只恐怕雙溪蚱蜢般的小船,載不動我許多的憂愁。
古代寫委屈的詩句特別多,其委屈的原因是懷才不遇,身世遭貶。最大的委屈詞當(dāng)是李白寫的兩句,第一句,安能摧眉折腰事權(quán)貴,使我不得開心顏。第二句“白發(fā)三千丈,緣愁似個長。”
第二句出自《秋浦歌》:
白發(fā)三千丈,緣愁似個長。
不知明鏡里,何處得秋霜。
翻譯如下:
白發(fā)長達(dá)三千丈,是因為愁才長得這樣長。不知在明鏡之中,是何處的秋霜落在了我的頭上。
賞析:
共十五首組詩,此為組詩中流傳最廣的一首。“白發(fā)三千丈,緣愁似個長?”劈空而來,似大潮奔涌,似火山爆發(fā),駭人心目。單看“白發(fā)三千丈”一句,真叫人無法理解:白發(fā)怎么能有“三千丈”呢?讀到下句“緣愁似個長”,豁然明白,原來“三千丈”的白發(fā)是因愁而生,因愁而長。愁生白發(fā),人所共曉,而長達(dá)三千丈,該有多少深重的愁思。十個字的千鈞重量落在一個“愁”字上。以此寫愁,匪夷所思。奇想出奇句,不能不使人驚嘆詩人的氣魄和筆力。古典詩歌里寫愁的取譬很多。宋人羅大經(jīng)《鶴林玉露》說:“詩家有以山喻愁者,杜少陵云:‘憂端如山來(按:當(dāng)作“齊終南”),澒洞不可掇’;有以水喻愁者,李頎云:‘請量東海水,看取淺深愁’。”李白獨辟蹊徑,以“白發(fā)三千丈”之長喻愁之深之重。人們不但不會因“三千丈”的無理而見怪詩人,相反會由衷贊賞這出乎常情而又入于人心的奇句,而且感到詩人的長嘆疾呼實堪同情。
人看到自己頭上生了白發(fā)以及白發(fā)的長短,是因為照鏡而知。首二句暗藏照鏡,三四句就明白寫出:“不知明鏡里,何處得秋霜!”秋霜色白,以代指白發(fā),似重復(fù)又非重復(fù),它并具憂傷憔悴的感情色彩,不是白發(fā)的“白”字所能兼帶。上句的“不知”,不是真不知,不是因“不知”而發(fā)出“何處”之問。這兩句不是問語,而是憤激語,痛切語。詩眼就在下句的一個“得”字上。如此濃愁,從何而“得”?“得”字直貫到詩人半生中所受到的排擠壓抑;所志不遂,因此而愁生白發(fā),鬢染秋霜,親歷www.slKj.org親感,何由不知!李白有“奮其志能,愿為輔弼”的雄心,有使“寰區(qū)大定,海縣清一”的理想(均見《代壽山答孟少府移文書》),盡管屢遭挫折,未能實現(xiàn),但他的志向紿終不泯。寫這首詩時,他已經(jīng)五十多歲了,壯志未酬,人已衰老,不能不倍加痛苦。所以攬鏡自照,觸目驚心,發(fā)生“白發(fā)三千丈”的孤吟,使天下后世識其悲憤,并以此奇想奇句流傳千古,可謂善作不平鳴者了。
行 路 難①
李白
金樽清酒斗十千②,玉盤珍羞直萬錢③。
停杯投箸不能食④,拔劍四顧心茫然。
欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山⑤。
閑來垂釣碧溪上⑥,忽復(fù)乘舟夢日邊⑦。
行路難,行路難,多歧路⑧,今安在?
長風(fēng)破浪會有時⑨,直掛云帆濟(jì)滄海⑩。
[注釋]
①行路難:樂府歌辭之一。原詩有三首,這是第一首。
②金樽(zūn):金酒杯。斗(dǒu)十千:一斗酒值十千錢。
③玉盤:玉制的盤子。珍羞:精美的食品。羞:同“饈”。直:同“值”。
④箸(zhù):筷子。
⑤太行(háng)山名,位于山西河北交界處。
⑥垂釣碧溪:據(jù)《史記·齊太公世家》載,呂尚(姜太公)曾在渭水邊垂釣,后來遇到周文王,被重用。
⑦乘舟夢日邊:傳說伊尹在受成湯重用前,曾夢見自己乘船經(jīng)過日月旁邊。
⑧歧路:叉路。
⑨長風(fēng)破浪:比喻遠(yuǎn)大抱負(fù)得以實現(xiàn)。
⑩云帆:像白云一樣的船帆。濟(jì):渡過。滄海:大海。
[解說]
前四句寫面對美酒佳肴,“停杯投箸不能食”的苦悶心情。五六兩句揭示自己雖然竭盡全力尋找出路,但阻礙重重,好像到處被冰雪隔絕。七八兩句引用典故,表示自己仍期望能像呂尚、伊尹那樣受到君王的重用。接下來四個短句,抒發(fā)了自己在尋求人生道路上的迷惘而急切的心情。最后兩句表達(dá)作者決心沖破一切艱難險阻,實現(xiàn)遠(yuǎn)大抱負(fù)的信心。全詩感情跌蕩起伏,感人至深。
1、《七哀詩三首·其三》
兩漢:王粲
邊城使心悲,昔吾親更之。
冰雪截肌膚,風(fēng)飄無止期。
百里不見人,草木誰當(dāng)遲。
登城望亭燧,翩翩飛戍旗。
行者不顧反,出門與家辭。
子弟多俘虜,哭泣無已時。
天下盡樂土,何為久留茲。
蓼蟲不知辛,去來勿與諮。
譯文:邊城的荒涼使人悲傷,過去我就曾經(jīng)到過這個地方。冰雪象刀一樣割裂皮膚。大風(fēng)刮得就沒有停止的時候。方圓百里不見人煙,草木茂盛卻沒有人來管理?
登上城樓遙望烽火臺,只見滿城飄動的都是獵獵招展的戰(zhàn)旗。行軍的人不準(zhǔn)備再返回家園.出門時就已經(jīng)與家人作了長別。幾個孩子都已經(jīng)被敵方俘虜了,我們?yōu)榇艘呀?jīng)哭了好長時間。
天下可供安居樂業(yè)的地方很多,何苦一直在這個地方呆下去呢?這就象蓼草上的蟲子長期吃辣一樣,我們已經(jīng)習(xí)慣了這種生活,請不要與我們再談離開邊城的事。
2、《端午即事》
宋代:文天祥
五月五日午,贈我一枝艾。
故人不可見,新知萬里外。
丹心照夙昔,鬢發(fā)日已改。
我欲從靈均,三湘隔遼海。
譯文:五月五日是端午節(jié),你贈與我了一枝艾草。死者卻看不見,新結(jié)交的知己卻在萬里之外。往日能夠為國盡忠的人,現(xiàn)在已經(jīng)白發(fā)蒼蒼。我想要從屈原那里得到希望,三湘相隔的比較遠(yuǎn)。
3、《閨怨》
唐代:王昌齡
閨中少婦不知愁,春日凝妝上翠樓。
忽見陌頭楊柳色,悔教夫婿覓封侯。
譯文:閨中少婦未曾有過相思離別之愁,在明媚的春日,她精心妝飾,登上高樓。忽然看到路邊的楊柳春色,惆悵之情涌上心頭。她后悔當(dāng)初不該讓丈夫從軍邊塞,建功封侯。
4、《卜算子·不是愛風(fēng)塵》
宋代:嚴(yán)蕊
不是愛風(fēng)塵,似被前緣誤。
花落花開自有時,總賴東君主。
去也終須去,住也如何住!
若得山花插滿頭,莫問奴歸處。
譯文:我自己并不是生性喜好風(fēng)塵生活,之所以淪落風(fēng)塵,是為前生的因緣(即所謂宿命)所致花落花開自有一定的時候,可這一切都只能依靠司其之神東君來作主。該離終須要離開,離開這里又如何能待下去。若能將山花插滿頭,不需要問我歸向何處。
5、《湘妃怨·夜來雨橫與風(fēng)狂》
宋代:阿魯威
夜來雨橫與風(fēng)狂,斷送西園滿地香。
曉來蜂蝶空游蕩。
苦難尋紅錦妝,問東君歸計何忙!
盡叫得鵑聲碎,卻教人空斷腸。
漫勞動送客垂楊。
譯文:夜來肆虐著暴雨狂風(fēng),把西園的芳菲一掃而空。到早晨蜜蜂蝴蝶飛來飛去,無所適從。只恨找不到往日盛飾的花容,春神啊,你為何要歸去匆匆!你一味讓杜鵑啼破了喉嚨,卻教人徒然心痛。那垂楊無端牽進(jìn)了送行之中,一回回不得閑空。
古代寫委屈的詩句特別多,其委屈的原因是懷才不遇,身世遭貶。
最大的委屈詞當(dāng)是李白寫的兩句,第一句,安能摧眉折腰事權(quán)貴,使我不得開心顏。第二句“白發(fā)三千丈,緣愁似個長。”
第二句出自《秋浦歌》: 白發(fā)三千丈,緣愁似個長。 不知明鏡里,何處得秋霜。
翻譯如下: 白發(fā)長達(dá)三千丈,是因為愁才長得這樣長。不知在明鏡之中,是何處的秋霜落在了我的頭上。
賞析: 共十五首組詩,此為組詩中流傳最廣的一首。“白發(fā)三千丈,緣愁似個長?”劈空而來,似大潮奔涌,似火山爆發(fā),駭人心目。
單看“白發(fā)三千丈”一句,真叫人無法理解:白發(fā)怎么能有“三千丈”呢?讀到下句“緣愁似個長”,豁然明白,原來“三千丈”的白發(fā)是因愁而生,因愁而長。愁生白發(fā),人所共曉,而長達(dá)三千丈,該有多少深重的愁思。
十個字的千鈞重量落在一個“愁”字上。以此寫愁,匪夷所思。
奇想出奇句,不能不使人驚嘆詩人的氣魄和筆力。古典詩歌里寫愁的取譬很多。
宋人羅大經(jīng)《鶴林玉露》說:“詩家有以山喻愁者,杜少陵云:‘憂端如山來(按:當(dāng)作“齊終南”),澒洞不可掇’;有以水喻愁者,李頎云:‘請量東海水,看取淺深愁’。”李白獨辟蹊徑,以“白發(fā)三千丈”之長喻愁之深之重。
人們不但不會因“三千丈”的無理而見怪詩人,相反會由衷贊賞這出乎常情而又入于人心的奇句,而且感到詩人的長嘆疾呼實堪同情。 人看到自己頭上生了白發(fā)以及白發(fā)的長短,是因為照鏡而知。
首二句暗藏照鏡,三四句就明白寫出:“不知明鏡里,何處得秋霜!”秋霜色白,以代指白發(fā),似重復(fù)又非重復(fù),它并具憂傷憔悴的感情色彩,不是白發(fā)的“白”字所能兼帶。上句的“不知”,不是真不知,不是因“不知”而發(fā)出“何處”之問。
這兩句不是問語,而是憤激語,痛切語。詩眼就在下句的一個“得”字上。
如此濃愁,從何而“得”?“得”字直貫到詩人半生中所受到的排擠壓抑;所志不遂,因此而愁生白發(fā),鬢染秋霜,親歷www.slKj.org親感,何由不知!李白有“奮其志能,愿為輔弼”的雄心,有使“寰區(qū)大定,海縣清一”的理想(均見《代壽山答孟少府移文書》),盡管屢遭挫折,未能實現(xiàn),但他的志向紿終不泯。寫這首詩時,他已經(jīng)五十多歲了,壯志未酬,人已衰老,不能不倍加痛苦。
所以攬鏡自照,觸目驚心,發(fā)生“白發(fā)三千丈”的孤吟,使天下后世識其悲憤,并以此奇想奇句流傳千古,可謂善作不平鳴者了。
學(xué)習(xí)鳥網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習(xí)網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習(xí)資料、學(xué)習(xí)資訊供大家學(xué)習(xí)參考,如學(xué)習(xí)資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實用范文實用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護(hù)知識產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請在一個月內(nèi)通知我們,我們會及時刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習(xí)鳥. 頁面生成時間:0.214秒