咬卵匠是一句四川方言,通常指某些人在某些問(wèn)題上一味的爭辯較勁。
簡(jiǎn)單來(lái)說(shuō),也就是某些事情明明是這樣的,但是被一些人偏偏說(shuō)成是其他樣子的,而且這個(gè)人還特別的玩過(guò),對于這個(gè)問(wèn)題完全不承認自己有錯誤,對于這樣分明是錯誤的事情,仍然堅持自己是正確的行為或者態(tài)度,就是咬卵匠的表現。
比如很多固執的人在和別人發(fā)生爭執的時(shí)候,有些問(wèn)題還有有些細節明明就是錯誤的,而且大家都知道這是錯誤的,但是有些人心里不平衡,把錯誤的認為正確的,這就是典型的咬卵匠。
擴展資料:
“咬卵匠”其實(shí)最早是古代一種職業(yè)。
北魏《齊民要術(shù)》云:擬供廚者,宜剩之,剩法:生十余日不裹,齒脈,碎之。
剩:動(dòng)詞,閹割 ;剩法:閹割的方法;閹割的主要目的是為了方便圈養和育肥。
這是古代閹割的一種技法,閹割的人用布裹住畜生的睪丸,然后用牙齒將其咬碎即可,所以后來(lái)民間形象的稱(chēng)他們?yōu)椤耙呀场薄?/p>
咬卵匠是一句四川方言,通常指某些人在某些問(wèn)題上一味的爭辯較勁。
簡(jiǎn)單來(lái)說(shuō),也就是某些事情明明是這樣的,但是被一些人偏偏說(shuō)成是其他樣子的,而且這個(gè)人還特別的玩過(guò),對于這個(gè)問(wèn)題完全不承認自己有錯誤,對于這樣分明是錯誤的事情,仍然堅持自己是正確的行為或者態(tài)度,就是咬卵匠的表現。 比如很多固執的人在和別人發(fā)生爭執的時(shí)候,有些問(wèn)題還有有些細節明明就是錯誤的,而且大家都知道這是錯誤的,但是有些人心里不平衡,把錯誤的認為正確的,這就是典型的咬卵匠。
擴展資料: “咬卵匠”其實(shí)最早是古代一種職業(yè)。 北魏《齊民要術(shù)》云:擬供廚者,宜剩之,剩法:生十余日不裹,齒脈,碎之。
剩:動(dòng)詞,閹割 ;剩法:閹割的方法;閹割的主要目的是為了方便圈養和育肥。 這是古代閹割的一種技法,閹割的人用布裹住畜生的睪丸,然后用牙齒將其咬碎即可,所以后來(lái)民間形象的稱(chēng)他們?yōu)椤耙呀场薄?/p>
原名《工師雕斵正式魯班木經(jīng)匠家鏡》或《魯班經(jīng)匠家鏡》,午榮編,成書(shū)于明代,是一本民間匠師的業(yè)務(wù)用書(shū)。
全書(shū)有圖一卷,文三卷。《魯班經(jīng)》介紹行幫的規矩、制度以至儀式,建造房舍的工序,選擇吉日的方法;說(shuō)明了魯班真尺的運用;記錄了常用家具、農具的基本尺度和式樣;記錄了常用建筑的構架形式、名稱(chēng),一些建筑的成組布局形式和名稱(chēng)等。
《魯班經(jīng)》對技術(shù)知識的介紹比較籠統,但從書(shū)中可知古代民間匠師的業(yè)務(wù)職責和范圍,民間建筑的施工工序,一般建造時(shí)間、方位等等。它所介紹的形式、做法,在東南沿海各省的民間建筑中,至今仍可看到某些痕跡;所介紹的家具,很多也可以在這些地方見(jiàn)到。
魯班真尺的運用方法,民間工匠仍在遵循使用。 我國古代的建筑技術(shù),正史很少記載,多是歷代匠師以口授和鈔本形式薪火相傳。
由匠師自己編著(zhù)的專(zhuān)書(shū)甚少。宋初木工喻皓曾作《木經(jīng)》,但早已失傳,只有少量片斷保存在沈括的《夢(mèng)溪筆談》里。
惟獨明代的《魯班經(jīng)》是流傳至今的一部民間木工工行業(yè)的專(zhuān)用書(shū),現有幾種版本,具有重要的史料價(jià)值。這部書(shū)的的前身,是寧波天一閣所藏的明中葉(約當成化、弘治間,1465年~1505年》的《魯班營(yíng)造法式》,現已殘缺不全。
它的特點(diǎn)是在內容上只限于建筑,如一般房舍、樓閣、鐘樓、寶塔、畜廄等,不包括家具、農具等。編排順序比較合乎邏輯,先論述定水平垂直的工具,一般房合的地盤(pán)樣及剖面梁架,然后是特種類(lèi)型建筑和建筑細部,如駝峰、垂魚(yú)等。
另外,插圖較多,與文字部分互為補充,且保存了許多宋元時(shí)期手法。 天一閣本之后一百多年的萬(wàn)歷本,更名《魯班經(jīng)匠家鏡》。
內容和編排有較大的改動(dòng),但缺前面二十一頁(yè)篇幅。稍晚,根據萬(wàn)歷本翻刻的的明末(崇禎)本,首尾完整,可以看到本書(shū)全貌。
之后的翻刻本,都是從萬(wàn)歷本或崇禎本衍出。《魯班經(jīng)》的主要流布范圍,大致在安徽、江蘇、浙江、福建、廣東一帶。
現存的《魯班營(yíng)造正式》和各種《魯班 經(jīng)》的版本,多為這一地區刊印。這一地區的明清民間本構建筑以及木 裝修、家具,保存了許多與《魯班經(jīng)》的記載吻合或相近的實(shí)物,證明 它流傳范圍之廣,以及在工程實(shí)踐中的規范作用 2007-10-24 18:05目前在我們日常生活當中,大部分的人還是會(huì )相信風(fēng)水堪輿的好壞,會(huì )對我們產(chǎn)生相當程度的影響,而不管在為堪輿前、或是堪輿后,一定都會(huì )使用到與土木建筑有關(guān)連的事項;當在營(yíng)修建造之時(shí),就一定會(huì )使用到尺、規之類(lèi)的工具,其中在使用「尺」的工具時(shí),我們一定會(huì )要求對該將要修造之器物,不管高度、或是長(cháng)度,它的尺寸絕對要符合「尺」上面所記載吉利數字的位置,而不要落在兇害數字的位置上。
這一把有記載著(zhù)吉兇尺寸的「尺」,就是我們經(jīng)常聽(tīng)到、也經(jīng)常說(shuō)到的「門(mén)公尺」、「魯班尺「魯班」先師,他本名姓「公輸」、字「依智」,為「魯」國東平村人,生於魯定公三年 甲戍年五月七日午時(shí)。他是中國古時(shí)建筑業(yè)的祖師,頗受歷代以來(lái)建筑業(yè)人士的推崇,尤其是每在營(yíng)造、修建一棟屋宇時(shí),都會(huì )焚香禱告,祈求「魯班」先師能為庇祐,以祈求工事順利,由此可知他受人尊敬的程度、魯班尺 魯班經(jīng)說(shuō):「魯班尺乃有曲尺,一尺四吋四分,其尺間有八寸一寸;堆曲尺,一寸八分內有財、病、離、義、官、劫、害、吉也。
」這一段話(huà)的意思就是說(shuō)總長(cháng)為一尺四寸四分而以一寸八分作為一個(gè)單節,并將總長(cháng)一尺四寸四分除以一寸八分,共得八個(gè)單節,所以就將這八個(gè)單節分成「財、病、離、義、官、劫、害、吉」等八個(gè)部分。 圖五:山海鎮 ◎將此圖畫(huà)於鏡片或銅板上,稱(chēng)為「山海鎮」圖,它和安八卦鎮宅雷同它有化煞的功能,凡是自家的門(mén)口被巷道、橋庭峰、土推、桿柱、尖狀物等沖射者,將此「山海鎮」板安置於大門(mén)上被沖射之處。
span>圖六:紗帽、玉帶、官靴翰林院內狀元生」 在客廳內的屋梁上劃紗帽、在大門(mén)的門(mén)檻處畫(huà)上官靴、在書(shū)房 畫(huà)上玉帶,代表著(zhù)將來(lái)會(huì )有翰林學(xué)士之子、或大文學(xué)家出文昌。
原名《工師雕斵正式魯班木經(jīng)匠家鏡》或《魯班經(jīng)匠家鏡》,午榮編,成書(shū)于明代,是一本民間匠師的業(yè)務(wù)用書(shū)。全書(shū)有圖一卷,文三卷。《魯班經(jīng)》介紹行幫的規矩、制度以至儀式,建造房舍的工序,選擇吉日的方法;說(shuō)明了魯班真尺的運用;記錄了常用家具、農具的基本尺度和式樣;記錄了常用建筑的構架形式、名稱(chēng),一些建筑的成組布局形式和名稱(chēng)等。
《魯班經(jīng)》對技術(shù)知識的介紹比較籠統,但從書(shū)中可知古代民間匠師的業(yè)務(wù)職責和范圍,民間建筑的施工工序,一般建造時(shí)間、方位等等。它所介紹的形式、做法,在東南沿海各省的民間建筑中,至今仍可看到某些痕跡;所介紹的家具,很多也可以在這些地方見(jiàn)到。魯班真尺的運用方法,民間工匠仍在遵循使用。 我國古代的建筑技術(shù),正史很少記載,多是歷代匠師以口授和鈔本形式薪火相傳。由匠師自己編著(zhù)的專(zhuān)書(shū)甚少。宋初木工喻皓曾作《木經(jīng)》,但早已失傳,只有少量片斷保存在沈括的《夢(mèng)溪筆談》里。惟獨明代的《魯班經(jīng)》是流傳至今的一部民間木工工行業(yè)的專(zhuān)用書(shū),現有幾種版本,具有重要的史料價(jià)值。這部書(shū)的的前身,是寧波天一閣所藏的明中葉(約當成化、弘治間,1465年~1505年》的《魯班營(yíng)造法式》,現已殘缺不全。它的特點(diǎn)是在內容上只限于建筑,如一般房舍、樓閣、鐘樓、寶塔、畜廄等,不包括家具、農具等。編排順序比較合乎邏輯,先論述定水平垂直的工具,一般房合的地盤(pán)樣及剖面梁架,然后是特種類(lèi)型建筑和建筑細部,如駝峰、垂魚(yú)等。另外,插圖較多,與文字部分互為補充,且保存了許多宋元時(shí)期手法。 天一閣本之后一百多年的萬(wàn)歷本,更名《魯班經(jīng)匠家鏡》。內容和編排有較大的改動(dòng),但缺前面二十一頁(yè)篇幅。稍晚,根據萬(wàn)歷本翻刻的的明末(崇禎)本,首尾完整,可以看到本書(shū)全貌。之后的翻刻本,都是從萬(wàn)歷本或崇禎本衍出。《魯班經(jīng)》的主要流布范圍,大致在安徽、江蘇、浙江、福建、廣東一帶。現存的《魯班營(yíng)造正式》和各種《魯班 經(jīng)》的版本,多為這一地區刊印。這一地區的明清民間本構建筑以及木 裝修、家具,保存了許多與《魯班經(jīng)》的記載吻合或相近的實(shí)物,證明 它流傳范圍之廣,以及在工程實(shí)踐中的規范作用
2007-10-24 18:05目前在我們日常生活當中,大部分的人還是會(huì )相信風(fēng)水堪輿的好壞,會(huì )對我們產(chǎn)生相當程度的影響,而不管在為堪輿前、或是堪輿后,一定都會(huì )使用到與土木建筑有關(guān)連的事項;當在營(yíng)修建造之時(shí),就一定會(huì )使用到尺、規之類(lèi)的工具,其中在使用「尺」的工具時(shí),我們一定會(huì )要求對該將要修造之器物,不管高度、或是長(cháng)度,它的尺寸絕對要符合「尺」上面所記載吉利數字的位置,而不要落在兇害數字的位置上。這一把有記載著(zhù)吉兇尺寸的「尺」,就是我們經(jīng)常聽(tīng)到、也經(jīng)常說(shuō)到的「門(mén)公尺」、「魯班尺「魯班」先師,他本名姓「公輸」、字「依智」,為「魯」國東平村人,生於魯定公三年 甲戍年五月七日午時(shí)。他是中國古時(shí)建筑業(yè)的祖師,頗受歷代以來(lái)建筑業(yè)人士的推崇,尤其是每在營(yíng)造、修建一棟屋宇時(shí),都會(huì )焚香禱告,祈求「魯班」先師能為庇祐,以祈求工事順利,由此可知他受人尊敬的程度、魯班尺 魯班經(jīng)說(shuō):「魯班尺乃有曲尺,一尺四吋四分,其尺間有八寸一寸;堆曲尺,一寸八分內有財、病、離、義、官、劫、害、吉也。」這一段話(huà)的意思就是說(shuō)總長(cháng)為一尺四寸四分而以一寸八分作為一個(gè)單節,并將總長(cháng)一尺四寸四分除以一寸八分,共得八個(gè)單節,所以就將這八個(gè)單節分成「財、病、離、義、官、劫、害、吉」等八個(gè)部分。 圖五:山海鎮
◎將此圖畫(huà)於鏡片或銅板上,稱(chēng)為「山海鎮」圖,它和安八卦鎮宅雷同它有化煞的功能,凡是自家的門(mén)口被巷道、橋庭峰、土推、桿柱、尖狀物等沖射者,將此「山海鎮」板安置於大門(mén)上被沖射之處。
span>;圖六:紗帽、玉帶、官靴翰林院內狀元生」
在客廳內的屋梁上劃紗帽、在大門(mén)的門(mén)檻處畫(huà)上官靴、在書(shū)房
畫(huà)上玉帶,代表著(zhù)將來(lái)會(huì )有翰林學(xué)士之子、或大文學(xué)家出文昌。
涸澤而漁,一般情況下用來(lái)形容排盡湖中或池中的水捕魚(yú)。比喻獲取利益只顧眼前,不作長(cháng)遠打算。出自《淮南子難一》:“先王之法,不涸澤而漁,不焚林而獵。”
解釋排盡湖中或池中的水捕魚(yú)。比喻獲取利益只顧眼前,不作長(cháng)遠打算。
用法偏正式;作謂語(yǔ)、賓語(yǔ);含貶義
示例《宋書(shū)袁淑傳》:“是由涸澤而漁,焚林而狩。”
近義詞竭澤而漁、殺雞取卵、飲鴆止渴
反義詞從長(cháng)計議、三思而行
典故
《淮南子難一》:“先王之法,不涸澤而漁,不焚林而獵。”
《宋書(shū)》是一部記述南朝劉宋一代歷史的紀傳體史書(shū)。梁沈約撰,含本紀十卷、志三十卷、列傳六十卷,共一百卷。今本個(gè)別列傳有殘缺,少數列傳是后人用唐高峻《小史》、《南史》所補。八志原排在列傳之后,后人移于本紀、列傳之間,并把律歷志中律與歷兩部分分割開(kāi)。《宋書(shū)》收錄當時(shí)的詔令奏議、書(shū)札、文章等各種文獻較多,保存了原始史料,有利于后代的研究。該書(shū)篇幅大,一個(gè)重要原因是很注意為豪門(mén)士族立傳。
【成語(yǔ)出處】《文子·七仁》:“先王之法,不涸澤而漁,不焚林而獵。”
竭澤而漁 jié zé ér yú
[釋義] 竭:弄盡;澤:池塘;漁:捕魚(yú)。比喻做事不留余地;只顧眼前。也比喻殘酷榨取。
[語(yǔ)出] 《呂氏春秋·義賞》:“竭澤而漁;豈不獲得;而明年無(wú)魚(yú)。”
[正音] 竭;不能讀作“jiē”或“hè”。
[辨形] 漁;不能寫(xiě)作“魚(yú)”。
[近義] 殺雞取卵 不留余地
[反義] 從長(cháng)計議
[用法] 用作貶義。一般作謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ)。
[結構] 偏睚式。
[例句] 另外的錯誤觀(guān)點(diǎn);就是不顧人民困難;只顧政府和軍隊的需要;~;誅求無(wú)已。
[英譯] fish out by pumping off the water
[成語(yǔ)故事] 春秋時(shí)期,晉文公率軍在城濮與楚國對峙,他問(wèn)狐偃如何勝強大的楚軍。狐偃獻計用欺騙的辦法。他又問(wèn)雍季如何處理,雍季說(shuō)用欺騙的辦法只能是把池水弄干捉魚(yú),到第二年就沒(méi)魚(yú)捉了,打仗還是要靠實(shí)力。晉文公用狐偃的計策打敗了楚軍,但在論功行賞時(shí)雍季卻在狐偃之上。他說(shuō):“我們怎么能認為一時(shí)之利要比百年大計重要呢?”
學(xué)習?shū)B(niǎo)網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習資料、學(xué)習資訊供大家學(xué)習參考,如學(xué)習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:0.119秒