《七律·長(zhǎng)征》的全文意思:紅軍不怕萬(wàn)里長(zhǎng)征路上的一切艱難困苦,把千山萬(wàn)水都看得極為平常。綿延不斷的五嶺,在紅軍看來只不過是微波細(xì)浪在起伏,而氣勢(shì)雄偉的烏蒙山,在紅軍眼里也不過是一顆泥丸。金沙江濁浪滔天,拍擊著高聳入云的峭壁懸崖,熱氣騰騰。大渡河險(xiǎn)橋橫架,晃動(dòng)著凌空高懸的根根鐵索,寒意陣陣。更加令人喜悅的是踏上千里積雪的岷山,紅軍翻越過去以后個(gè)個(gè)笑逐顏開。
原文:
紅軍不怕遠(yuǎn)征難,萬(wàn)水千山只等閑。
五嶺逶迤騰細(xì)浪,烏蒙磅礴走泥丸。
金沙水拍云崖暖,大渡橋橫鐵索寒。
更喜岷山千里雪,三軍過后盡開顏。
《七律·長(zhǎng)征》是一首七言律詩(shī),這首詩(shī)寫于1935年10月,當(dāng)時(shí)作者率領(lǐng)中央紅軍越過岷山,長(zhǎng)征即將結(jié)束。回顧長(zhǎng)征一年來所戰(zhàn)勝的無數(shù)艱難險(xiǎn)阻,他滿懷喜悅的戰(zhàn)斗豪情。
賞析:
縱觀全詩(shī),氣勢(shì)磅礴,氣魄宏偉,格調(diào)高昂,筆力雄健。不僅大處雄渾,節(jié)奏強(qiáng)烈,而且小處精細(xì),抑揚(yáng)頓挫。詩(shī)中對(duì)仗極為工整,用詞極為精妙。全詩(shī)對(duì)張牙舞爪、窮兇極惡的敵人不置一字,視之若無。這種傲視山川的奪人之氣,非百戰(zhàn)百勝、總攬全局的三軍統(tǒng)帥、一代偉人而不能擁有此胸懷,無此胸懷亦不能出此語(yǔ)。
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)?jiān)谝粋€(gè)月內(nèi)通知我們,我們會(huì)及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號(hào)-4 Copyright ? 2016 學(xué)習(xí)鳥. 頁(yè)面生成時(shí)間:2.512秒