李白的《俠客行》基本上全詩(shī)都抒發(fā)了他對(duì)俠客的傾慕,對(duì)拯危濟(jì)難、用世立功生活的向往。
俠客行
趙客縵胡纓, 吳鉤霜雪明。 銀鞍照白馬,颯沓如流星。
十步殺一人, 千里不留行。 事了拂衣去,深藏身與名。
閑過(guò)信陵飲, 脫劍膝前橫。 將炙啖朱亥,持觴勸侯嬴。
三杯吐然諾, 五岳倒為輕。 眼花耳熱后,意氣素霓生。
救趙揮金錘, 邯鄲先震驚。 千秋二壯士,烜赫大梁城。
縱死俠骨香, 不慚世上英。 誰(shuí)能書閣下,白首太玄經(jīng)。
自己寫的
眼兒媚·記夢(mèng)
每夢(mèng)兩人,白衣飲于湖舟上,振弦弄?jiǎng)Γ蝗粝伞P延浿?/p>
一水清秋銜遠(yuǎn)巒,扁舟霞飛晚。橫鋏煮酒,風(fēng)揚(yáng)琴韻,沙鷗點(diǎn)點(diǎn)。 寒光乍起琴乍險(xiǎn),劍氣縱橫間。恩仇風(fēng)雨,多來(lái)付他,落日湖山。
懷古
寂寥天已暮,無(wú)語(yǔ)獨(dú)登樓。極目城郭黯,唯見(jiàn)瓦涅流。
金涌碧波亂,風(fēng)動(dòng)蒹葭愁。滿目興亡事,長(zhǎng)嘯與凝眸。
不見(jiàn)英雄血,灑沃東南陬。遠(yuǎn)去鳴鏑響,長(zhǎng)纓亦已收。
曾有燭天焰,是非一并休。慷慨悲歌逝,重開(kāi)太平秋。
成敗何處也,不盡水悠悠。漁樵多閑話,史筆又沉鉤。
且飲杯中綠,無(wú)意話封侯。男兒平生志,家國(guó)屹神州!
水調(diào)歌頭·刺殺
朔風(fēng)吹易水,殘陽(yáng)血未干。國(guó)仇待雪,怎堪回首望家山。
孤忠奇謀忍辱,無(wú)言獨(dú)向河梁,幾回欲泫然。歌樂(lè)自歡宴,冷眼笑酒酣。
驚剎那,雷霆變,洗月寒。裂眥怒發(fā),蹈死不顧鋒刃端。
長(zhǎng)驅(qū)輕梟酋首,豪氣直吞狂虜,白虹正經(jīng)天!漢威垂絕域,悲歌壯百年。
鷓鴣天·刺秦
暮日西風(fēng)易水原,朔云滿座雪衣冠。錚鏗鐵筑歌未徹,飛蓋向秦終不還。
長(zhǎng)卷盡,短匕寒。萬(wàn)古興亡一發(fā)間。傲氣吞嬴人已去,悲歌慷慨壯百年。
1、《荊軻歌/渡易水歌》
先秦佚名
風(fēng)蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復(fù)還。
探虎穴兮入蛟宮,仰天呼氣兮成白虹。
白話譯文:風(fēng)聲蕭蕭地吹呵,易水寒氣襲人,壯士在此遠(yuǎn)去呵,不完成任務(wù)誓不回還!
刺殺秦王就像是到虎穴到龍宮一樣危險(xiǎn)啊,但是我們的英雄英勇的氣概,連仰天吐氣都能形成白虹。
2、《于易水送別》
唐代駱賓王
此地別燕丹,壯士發(fā)沖冠。
昔時(shí)人已沒(méi),今日水猶寒。
白話譯文:在這個(gè)地方荊軻告別燕太子丹,壯士悲歌壯氣,怒發(fā)沖冠。昔日的英豪人已經(jīng)長(zhǎng)逝,今天的易水還是那樣的寒冷。
3、《俠客行》
唐代李白
趙客縵胡纓,吳鉤霜雪明。銀鞍照白馬,颯沓如流星。
十步殺一人,千里不留行。事了拂衣去,深藏身與名。
閑過(guò)信陵飲,脫劍膝前橫。將炙啖朱亥,持觴勸侯嬴。
三杯吐然諾,五岳倒為輕。眼花耳熱后,意氣素霓生。
救趙揮金槌,邯鄲先震驚。千秋二壯士,烜赫大梁城。
縱死俠骨香,不慚世上英。誰(shuí)能書閣下,白首太玄經(jīng)。
白話譯文:
趙國(guó)的俠客帽上隨便點(diǎn)綴著胡纓,吳鉤寶劍如霜雪一樣明亮。
銀鞍與白馬相互輝映,飛奔起來(lái)如颯颯流星。
他們武藝蓋世,十步可斬殺一人,千里之行,無(wú)人可擋。
他們大事做成后,拂袖而去將功勞和美名隱藏起來(lái)。
想當(dāng)年,侯嬴、朱亥與信陵君結(jié)交,與之脫劍橫膝,交相歡飲。
與朱亥一起大塊吃肉,與侯嬴一道大碗喝酒。
幾杯酒下肚就作出了承諾,并且把承諾看得比五岳還重。
酒后眼花耳熱,意氣勃勃?jiǎng)派袆?dòng)蒼天,可貫長(zhǎng)虹。
朱亥揮金槌殺大將竊兵符救趙,使邯鄲軍民大為震驚。
朱亥與侯嬴真千秋萬(wàn)古二壯士,聲名煊赫大梁城。
他們縱然死去而俠骨猶香,不愧為一世英豪。
誰(shuí)愿像揚(yáng)雄那樣的儒生,白首著書,老死窗下呢?
擴(kuò)展資料:
古代四大刺客:
1、專諸——魚(yú)腹藏劍 專諸,吳國(guó)棠邑人,專諸將鋒利的“魚(yú)腸”劍暗藏于燒好的魚(yú)肚之中,行至王僚座前,忽地抽出匕首,猛刺吳王僚,力大透過(guò)三重盔甲又刺穿脊背,吳王僚大叫一聲,立即死亡。公子姬光知事成,即令伏兵齊出,將吳王僚衛(wèi)士盡數(shù)剿滅。公子姬光既殺吳王僚,便自立為吳王,即名噪歷史的吳王闔閭。
2、聶政——弟忠姐烈 春秋末期,韓國(guó)大夫嚴(yán)仲子受丞相俠累的迫害流亡他國(guó)。他游歷各地,欲尋俠士為自己報(bào)離鄉(xiāng)之恨,刺殺俠累。聶政仗劍直入韓府,諸多甲士反應(yīng)不及,聶政以白虹貫日之勢(shì)長(zhǎng)劍已刺入俠累胸膛,俠累頃刻命喪。頓時(shí)府中大亂,甲士們齊上圍攻聶政。聶政仗長(zhǎng)劍擊殺數(shù)十人后,難逃重圍,遂倒轉(zhuǎn)劍柄,以劍尖劃破面頰,剜出雙眼,破腹而死。
3、豫讓——舍生忘死 豫讓春秋戰(zhàn)國(guó)間晉國(guó)人。為晉卿知(通“智”)瑤家臣。晉出公二十二年(公元前453年)趙、韓、魏共滅知氏。豫讓用漆涂身,吞炭使啞,暗伏橋下,謀刺趙襄子未遂,后為趙襄子所捕。臨死時(shí),求得趙襄子衣服,拔劍擊斬其衣,以示為主復(fù)仇,然后伏劍自殺。
4、荊軻——圖窮匕見(jiàn) 荊軻公元前227年,荊軻從燕國(guó)出發(fā)到咸陽(yáng)去。太子丹和少數(shù)賓客穿上白衣白帽,到易水(在今河北易縣)邊送別。高漸離與曠修、荊軻二人互為知己,尤其敬重大哥荊軻,送荊軻于易水河畔,唱到:“風(fēng)蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復(fù)還” 流傳千古。
參考資料來(lái)源:百度百科——《俠客行》
參考資料來(lái)源:百度百科——《渡易水歌》
于易水送人一絕 駱賓王 此地別燕丹,壯士發(fā)沖冠。
昔時(shí)人已沒(méi),今日水猶寒。 李白的《俠客行》中的四句深得刺客之真髓: (刺客) 十步殺一人。
千里不留行。 事了拂衣去。
深藏身與名。 詠荊軻 陶淵明 燕丹善養(yǎng)士,志在報(bào)強(qiáng)嬴。
招集百夫良,歲暮得荊卿。 君子死知己,提劍出燕京。
素驥鳴廣陌,慷慨送我行。 雄發(fā)指危冠,猛氣沖長(zhǎng)纓。
飲餞易水上,四座列群英。 漸離擊悲筑,宋意唱高聲。
蕭蕭哀風(fēng)逝,淡淡寒波生。 商音更流涕,羽奏壯士驚。
心知去不歸,且有后世名。 登車何時(shí)顧,飛蓋入秦庭。
凌厲越萬(wàn)里,逶迤過(guò)千城。 圖窮事自至,豪主正怔營(yíng)。
惜哉劍術(shù)疏,奇功遂不成。 其人雖已沒(méi),千載有余情。
春秋戰(zhàn)國(guó)門荊軻 周曇(唐)反刃相酬是匹夫,安知突騎駕群胡。
有心為報(bào)懷權(quán)略,可在於期與地圖。詠荊軻 陶淵明(魏晉)燕丹善養(yǎng)士,志在報(bào)強(qiáng)嬴。
招集百夫良,歲暮得荊卿。君子死知己,提劍出燕京。
素驥鳴廣陌,慷慨送我行。雄發(fā)指危冠,猛氣沖長(zhǎng)纓。
飲餞易水上,四座列群英。漸離擊悲筑,宋意唱高聲。
蕭蕭哀風(fēng)逝,澹澹寒波生。商音更流涕,羽奏壯士驚。
心知去不歸,且有后世名。登車何時(shí)顧,飛蓋入秦庭。
凌厲越萬(wàn)里,逶迤過(guò)千城。圖窮事自至,豪主正怔營(yíng)。
惜哉劍術(shù)疏,奇功遂不成!其人雖已歿,千載有馀情。風(fēng)蕭蕭兮易水寒, 壯士一去兮不復(fù)還。
(荊軻)。
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)?jiān)谝粋€(gè)月內(nèi)通知我們,我們會(huì)及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號(hào)-4 Copyright ? 2016 學(xué)習(xí)鳥(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:2.486秒