世界上最遙遠的距離(泰戈爾) 世界上最遙遠的距離 不是生與死 而是我就站在你面前 你卻不知道我愛你 世界上最遙遠的距離 不是我就站在你面前 你卻不知道我愛你 而是 明明知道彼此相愛 卻不能在一起 世界上最遙遠的距離 不是明明知道彼此相愛 卻不能在一起 而是 明明無法抵擋這股想念 卻還得故意裝作絲毫沒有把你 放在心里 世界上最遙遠的距離 不是明明無法抵擋這股想念 卻還得故意裝作絲毫沒有把你 放在心里 而是 用自己冷漠的心 對愛你的人 掘了一道無法跨越的溝渠 世界上最遠的距離 不是樹與樹的距離 而是同根生長的樹枝 卻無法在風(fēng)中相依 世界上最遠的距離 不是樹枝無法相依 而是相互了望的星星 卻沒有交匯的軌跡 世界上最遠的距離 不是星星之間的軌跡 而是縱然軌跡交匯 卻在轉(zhuǎn)瞬間無處尋覓 世界上最遠的距離 不是瞬間便無處尋覓 而是尚未相遇 便注定無法相聚 世界上最遠的距離 是魚與飛鳥的距離 一個在天 一個卻深潛海底。
泰戈爾的詩《世界上最遠的距離》 世界上最遠的距離 不是 生與死的距離 而是 我站在你面前 你不知道我愛你 世界上最遠的距離 不是 我站在你面前 你不知道我愛你 而是 愛到癡迷 卻不能說我愛你 世界上最遠的距離 不是 我不能說我愛你 而是 想你痛徹心脾 卻只能深埋心底 世界上最遠的距離 不是 我不能說我想你 而是 彼此相愛 卻不能夠在一起 世界上最遠的距離 不是 彼此相愛 卻不能夠在一起 而是明知道真愛無敵 卻裝作毫不在意 世界上最遠的距離 不是 樹與樹的距離 而是 同根生長的樹枝 卻無法在風(fēng)中相依 世界上最遠的距離 不是 樹枝無法相依 而是 相互了望的星星 卻沒有交匯的軌跡 世界上最遠的距離 不是 星星之間的軌跡 而是 縱然軌跡交匯 卻在轉(zhuǎn)瞬間無處尋覓 世界上最遠的距離 不是 瞬間便無處尋覓 而是 尚未相遇 便注定無法相聚 世界上最遠的距離 是魚與飛鳥的距離 一個在天,一個卻深潛海底 其次是英文版本: The most distant way in the world The most distant way in the world is not the way from birth to the end. it is when i sit near you that you don't understand i love u. The most distant way in the world is not that you're not sure i love u. It is when my love is bewildering the soul but i can't speak it out. The most distant way in the world is not that i can't say i love u. it is after looking into my heart i can't change my love. The most distant way in the world is not that i'm loving u. it is in our love we are keeping between the distance. The most distant way in the world is not the distance across us. it is when we're breaking through the way we deny the existance of love. So the most distant way in the world is not in two distant trees. it is the same rooted branches can't enjoy the co-existance. So the most distant way in the world is not in the being sepearated branches. it is in the blinking stars they can't burn the light. So the most distant way in the world is not the burning stars. it is after the light they can't be seen from afar. So the most distant way in the world is not the light that is fading away. it is the coincidence of us is not supposed for the love. So the most distant way in the world is the love between the fish and bird. one is flying at the sky, the other is looking upon into the sea.。
補充回答:蓶媄朋友,你好。
你既然在問題補充當(dāng)中問到“《世界上最遙遠的距離》到底是哪首?”那下面我就來補充回答一下你的這個問題,同時也完善一下自己的回答。按道理來說,泰戈爾最經(jīng)典的作品絕對是《吉檀迦利》。
但是由于整首詩歌的篇幅太長了,所以很難從中挑選出你所問到“泰戈爾最經(jīng)典的詩句”(因為《吉檀迦利》整首詩都很經(jīng)典) 以下是泰戈爾代表作《吉檀迦利》的在線閱讀地址: :81/shi/zuopin.php?id=5 而《世界上最遠的距離》這首詩則收錄在泰戈爾的詩集《飛鳥集》當(dāng)中。它堪稱是泰戈爾創(chuàng)作生涯當(dāng)中最經(jīng)典的一首愛情詩。
以下是《世界上最遠的距離》的中文版本以及英文版本。首先是中文版本: 《世界上最遠的距離》 世界上最遠的距離 不是生與死的距離 而是我站在你面前 你不知道我愛你 世界上最遠的距離 不是我站在你面前 你不知道我愛你 而是愛到癡迷 卻不能說我愛你 世界上最遠的距離 不是我不能說我愛你 而是想你痛徹心脾 卻只能深埋心底 世界上最遠的距離 不是我不能說我想你 而是彼此相愛 卻不能夠在一起 世界上最遠的距離 不是彼此相愛 卻不能夠在一起 而是明知道真愛無敵 卻裝作毫不在意 世界上最遠的距離 不是樹與樹的距離 而是同根生長的樹枝 卻無法在風(fēng)中相依 世界上最遠的距離 不是樹枝無法相依 而是相互了望的星星 卻沒有交匯的軌跡 世界上最遠的距離 不是星星之間的軌跡 而是縱然軌跡交匯 卻在轉(zhuǎn)瞬間無處尋覓 世界上最遠的距離 不是瞬間便無處尋覓 而是尚未相遇 便注定無法相聚 世界上最遠的距離 是魚與飛鳥的距離 一個在天,一個卻深潛海底 其次是英文版本: The most distant way in the world The most distant way in the world is not the way from birth to the end. it is when i sit near you that you don't understand i love u. The most distant way in the world is not that you're not sure i love u. It is when my love is bewildering the soul but i can't speak it out. The most distant way in the world is not that i can't say i love u. it is after looking into my heart i can't change my love. The most distant way in the world is not that i'm loving u. it is in our love we are keeping between the distance. The most distant way in the world is not the distance across us. it is when we're breaking through the way we deny the existance of love. So the most distant way in the world is not in two distant trees. it is the same rooted branches can't enjoy the co-existance. So the most distant way in the world is not in the being sepearated branches. it is in the blinking stars they can't burn the light. So the most distant way in the world is not the burning stars. it is after the light they can't be seen from afar. So the most distant way in the world is not the light that is fading away. it is the coincidence of us is not supposed for the love. So the most distant way in the world is the love between the fish and bird. one is flying at the sky, the other is looking upon into the sea.。
1、生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美?!└隊枴渡缦幕ā?/p>
2、眼睛為她下著雨,心卻為她打著傘,這就是愛情。——泰戈爾《吉檀迦利》
3、只有經(jīng)歷過地獄般的磨礪,才能練就創(chuàng)造天堂的力量;只有流過血的手指,才能彈出世間的絕響?!└隊枴讹w鳥集》
4、世界以痛吻我,要我報之以歌?!└隊枴讹w鳥集》
5、我們把世界看錯,反說它欺騙了我們?!└隊枴讹w鳥集》
6、你微微地笑著,不同我說什么話。而我覺得,為了這個,我已等待得很久了?!└隊枴讹w鳥集》
7、世界上最遙遠的距離,不是生與死,而是我就站在你面前,你卻不知道我愛你?!└隊枴遏~和飛鳥的故事》
8、縱然傷心,也不要愁眉不展,因為你不知是誰會愛上你的笑容?!└隊枴讹w鳥集》
9、我的心是曠野的鳥,在你的眼睛里找到了它的天空?!└隊枴秷@丁集》
10、有一次,我們夢見大家都是不相識的。我們醒了,卻知道我們原是相親相愛的。有一天,我們夢見我們相親相愛了,我醒了,才知道我們早已經(jīng)是陌路?!└隊枴讹w鳥集》
11、離你越近的地方,路途越遠;最簡單的音調(diào),需要最艱苦的練習(xí)。——泰戈爾《吉檀迦利》
12、你微笑地看著我,不說一句話。而我知道,為了這個,我已經(jīng)等了很久了?!└隊枴讹w鳥集》
使生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美.
我們把世界看錯了,反說它欺騙我們.
我們?nèi)绾zt之與波濤相遇似地,遇見了,走近了.海鷗飛去,波濤滾滾地流開,我們也分別了.
心是尖銳的,不是寬博的,它執(zhí)著在每一點上,卻并不活動.
神從創(chuàng)造中找到他自己.
不要因為你自己沒有胃口而去責(zé)備你的食物.
鳥兒愿為一朵云.云兒愿為一只鳥.
枯竭的河床,并不感謝它的過去. 。展開使生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美.
我們把世界看錯了,反說它欺騙我們.
我們?nèi)绾zt之與波濤相遇似地,遇見了,走近了.海鷗飛去,波濤滾滾地流開,我們也分別了.
心是尖銳的,不是寬博的,它執(zhí)著在每一點上,卻并不活動.
神從創(chuàng)造中找到他自己.
不要因為你自己沒有胃口而去責(zé)備你的食物.
鳥兒愿為一朵云.云兒愿為一只鳥.
枯竭的河床,并不感謝它的過去.
我的存在,對我是一個永久的神奇,這就是生活.
我不能選擇那最好的.是那最好的選擇我.
你看不見你自己,你所看見的只是你的影子.
“你離我有多遠呢,果實呀?”“我藏在你心里呢,花呀.”
瞬刻的喧聲,譏笑著永恒的音樂.
白云謙遜地站在天之一隅.晨光給它戴上霞彩.
只管走過去,不必逗留著采了花朵來保存,因為一路上花朵自會繼續(xù)開放的.
根是地下的枝.枝是空中的根.
綠葉戀愛時便成了花.花崇拜時便成了果實.
采著花瓣時,得不到花的美麗.
大的不怕與小的同游.居中的卻遠而避之.
壓迫著我的,到底是我的想要外出的靈魂呢,還是那世界的靈魂,敲著我心的門,想要進來呢?收起
1, Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves. 生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美?!└隊?《飛鳥集》
2,Never frown, even when you are sad, because you never know who is falling in love with your smile. 縱然傷心,也不要愁眉不展,因為你不知是誰會愛上你的笑容?!└隊?《飛鳥集》
3,My heart, the bird of the wilderness, has found its sky in your eyes. 我的心是曠野的鳥,在你的眼睛里找到了它的天空?!└隊枴秷@丁集》
4,It is very simple to be happy, but it is very difficult to be simple. 快樂很簡單,但要做到簡單卻很難。 ——泰戈爾《飛鳥集》
5,We read the world wrong and say that it deceives us. 我們把世界看錯了,反說它欺騙我們?!└隊枴讹w鳥集》
6,天空沒有翅膀的痕跡,而我已經(jīng)飛過,思念是翅膀飛過的痕跡。 人生的意義不在于留下什么,只要你經(jīng)歷過,就是最大的美好,這不是無能,而是一種超然。——泰戈爾《流螢集》
7,Light is young,the ancient light,shadow are of the moment,they are born old. 光是年輕的,卻是古代的,影子是瞬息的,卻生來就老了?!└隊枴读魑灱?/p>
8,If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars. 如果你因失去了太陽而流淚,那么你也將失去群星了。 ——泰戈爾《飛鳥集》
世界上最遙遠的距離
不是 生與死
而是 我就站在你面前 你卻不知道我愛你
世界上最遙遠的距離
不是 我就站在你面前 你卻不知道我愛你
而是 明明知道彼此相愛 卻不能在一起
世界上最遙遠的距離
不是 明明知道彼此相愛 卻不能在一起
而是 明明無法抵擋這股想念
卻還得故意裝作絲毫沒有把你放在心里
世界上最遙遠的距離
不是 明明無法抵擋這股想念
卻還得故意裝作絲毫沒有把你放在心里
而是 用自已冷漠的心 對愛你的人
掘了一條無法跨越的溝渠
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請在一個月內(nèi)通知我們,我們會及時刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習(xí)鳥. 頁面生成時間:3.343秒