風(fēng)
唐代:李嶠
解落三秋葉,能開(kāi)二月花。
過(guò)江千尺浪,入竹萬(wàn)竿斜。
⑴解落:吹落,散落。《淮南子·時(shí)則訓》:“季夏行春令,則谷實(shí)解落。”解:解開(kāi),這里指吹。三秋:秋季。一說(shuō)指農歷九月。
⑵能:能夠。二月:農歷二月,指春季。
⑶過(guò):經(jīng)過(guò)。
⑷斜:傾斜。
這是一首描寫(xiě)風(fēng)的小詩(shī),它是從動(dòng)態(tài)上對風(fēng)的一種詮釋和理解。
風(fēng)無(wú)形,空氣流動(dòng)形成風(fēng).但它又是有形的, 一陣微風(fēng)掠過(guò),小草含笑向人們點(diǎn)頭,花兒在風(fēng)中搖曳著(zhù),變著(zhù)法兒撒歡兒,炊煙隨著(zhù)風(fēng)的節奏跳起直上重霄的舞蹈,纖細的柳枝輕拂著(zhù)樹(shù)下游人的臉龐。
風(fēng)也有自己的思想和感情,當它歡欣的時(shí)候,往往伴著(zhù)細雨洋洋灑灑飄落,春天來(lái)臨的時(shí)候,風(fēng)過(guò)千山秀、二月春風(fēng)似剪刀,春風(fēng)拂拂,像“飛天”的裙裾在梳理著(zhù),春風(fēng)吹醒冬眠的柳絳,春風(fēng)送來(lái)翩飛的燕子,春風(fēng)吹綠了千溝萬(wàn)壑,春風(fēng)搖醒了小草的青春,也在人們心中播下了盎然的春意。
當它發(fā)怒的時(shí)候,過(guò)江卷起漫天狂瀾,有蘇軾的《赤壁懷古》來(lái)證明:亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪。它引發(fā)海嘯,將參天大樹(shù)連根撥起,用掌擊碎轎車(chē)甩向路溝,用衣袖揮斷成片樹(shù)木,狂笑著(zhù),輕蔑地看著(zhù)對它束手無(wú)策的人們,視自己為一列戰車(chē),而世上萬(wàn)物如螳臂。
當它悲哀的時(shí)候,會(huì )發(fā)出嗚嗚咽咽的聲音,似在訴說(shuō)心中的悲怨與委屈,似小孩在哭泣,聽(tīng)之也不得不為之動(dòng)容。
風(fēng)是神奇的,風(fēng)是千變萬(wàn)化的,風(fēng)是柔弱的,風(fēng)又是強悍的。敏感的風(fēng),多情的風(fēng),凄婉的風(fēng),千姿百態(tài)的風(fēng),你是人類(lèi)的朋友,卻也給人類(lèi)帶來(lái)無(wú)盡的災難,風(fēng),你讓人不得不愛(ài),同時(shí)也讓人懼之三分
此詩(shī)為唐代李嶠所作。
李嶠以“風(fēng)”為題的組詩(shī)共有3首,此為其中一首。風(fēng),為自然界之物象,本是看不見(jiàn)摸不著(zhù),只能經(jīng)由生命個(gè)體用心去感受或通過(guò)外物的變化知曉。
因此,全詩(shī)無(wú)出現一個(gè)“風(fēng)”字,也沒(méi)有直接描寫(xiě)風(fēng)之外部形態(tài)與外顯特點(diǎn),而是通過(guò)外物在風(fēng)的作用下原質(zhì)或原態(tài)氦雞份課莓酒逢旬撫莫的改變去表現風(fēng)之柔情與強悍。可見(jiàn)詩(shī)人對物態(tài)常識的熟知與了然。
在這種生活常識的支撐下,詩(shī)人熟練地通過(guò)外物的形變來(lái)顯發(fā)風(fēng)之特點(diǎn),以間接描寫(xiě)來(lái)表現風(fēng)的種種情態(tài),讓人真切感受風(fēng)的溫存與魅力。 “興、比、賦”為古典詩(shī)歌表現的基本手法。
所謂的“興”意指“興發(fā)”“感興”,由物及心,即因為外物的作用而產(chǎn)生內心“情變”。“解落三秋葉,能開(kāi)二月花”,“葉落”與“花開(kāi)”,乃事物發(fā)展到極態(tài)而自然產(chǎn)生的質(zhì)變,外力的作用只能是加速或減緩其變化的速度。
在此處,詩(shī)人把葉落花開(kāi)歸因于風(fēng)的作用,表現出作者觀(guān)察的細微與內心的細膩,把自然萬(wàn)物的變化同風(fēng)——外力的作用,緊密地聯(lián)系在一起,隱性地昭示著(zhù)風(fēng)之生命力及其給外物的溫情關(guān)懷。 “解落”,“解”字用得好。
常言道“秋風(fēng)掃落葉”,秋風(fēng)之蠻橫可見(jiàn)一斑。不用“掃”“吹”,也不用“刮”“剝”,就用一個(gè)“解”。
“解”,是細心,是用心,是專(zhuān)心地去化解,不急不慢,不狂不躁,讓葉兒怡然清爽地離開(kāi)了母體,找到了很好的歸宿。風(fēng)之柔情讓人感動(dòng)。
“能開(kāi)”,“開(kāi)”,是喚醒,是催生,是召喚,在寒冬中沉睡的花兒,在風(fēng)兒的輕輕撫摸下,睜開(kāi)惺忪的睡眼,伸伸懶腰,又將迎來(lái)一個(gè)美麗、美好、美妙的春意。風(fēng)之溫情讓人舒坦。
“解落”與“能開(kāi)”,把風(fēng)的溫存柔情表現得淋漓盡致,也深深地觸動(dòng)了讀者那或許早有些漠然的心緒,重新喚醒人們對美好生命的感念。 “賦”意指“直賦”“賦陳”,由物即心,直面陳說(shuō),直接表白。
“過(guò)江千尺浪,入竹萬(wàn)竿斜”,風(fēng),“過(guò)江”卷起“千尺浪”,風(fēng)急浪高,直沖云宵,風(fēng)之氣力是何等威風(fēng);風(fēng),“入竹”引來(lái)“萬(wàn)竿斜”,風(fēng)狂竹伏,萬(wàn)般無(wú)奈,風(fēng)之外力是何等瀟灑。此處,風(fēng)之強悍,風(fēng)之強勁,風(fēng)之強勢,同之前風(fēng)之溫情,風(fēng)之柔情,風(fēng)之癡情形成強烈的反差。
任何一種生命都有其“喜怒哀樂(lè )”之表現,“風(fēng)”也不例外。風(fēng)的變幻莫測便是很好的例證。
講究對仗或對偶,“風(fēng)”一詩(shī)亦如此。例,“解落”對“能開(kāi)”,“三秋葉”對“二月花”工整有序。
“解落三秋葉,能開(kāi)二月花”,如果說(shuō),詩(shī)的前兩句在“興發(fā)”方面更為出色的話(huà),則后兩行在“對仗”則更顯特色,“過(guò)江千尺浪,入竹萬(wàn)竿斜”, “一過(guò)”“一入”,“一高”“一低”,“一直”“一斜”,把風(fēng)對自然界物象在風(fēng)的作用下所產(chǎn)生的變幻鮮活而傳神地表現出來(lái)。
作者:唐李嶠
《風(fēng)》 李嶠(唐)
解落三秋葉,能開(kāi)二月花。
過(guò)江千尺浪,入竹萬(wàn)竿斜。
【簡(jiǎn)析】:
秋風(fēng)一吹來(lái),便會(huì )使枝葉零落,令人感到蕭瑟、凄涼;但是一到了二月,和煦的春風(fēng)一起,花朵綻放花蕾,大地又充滿(mǎn)了生機。有時(shí)大風(fēng)從江面上吹過(guò),掀起千尺巨浪,有時(shí)微風(fēng)吹入竹林,千萬(wàn)根竹子隨著(zhù)風(fēng)東倒西斜,又是另一番景象。
這是一首歌詠風(fēng)的詩(shī)。在詩(shī)人眼中,風(fēng)是有生命、有感情的,會(huì )隨著(zhù)時(shí)間、地點(diǎn)的不同,而有各種不同的面貌,給人不一樣的感受。而且在詩(shī)中最后兩句運用了夸張的手法,是詩(shī)歌更生動(dòng)形象,詩(shī)中所描述的,便是作者平日的觀(guān)察。
此詩(shī)為唐代李嶠所作.李嶠以“風(fēng)”為題的組詩(shī)共有3首,此為其中一首.風(fēng),為自然界之物象,本是看不見(jiàn)摸不著(zhù),只能經(jīng)由生命個(gè)體用心去感受或通過(guò)外物的變化知曉.因此,全詩(shī)無(wú)出現一個(gè)“風(fēng)”字,也沒(méi)有直接描寫(xiě)風(fēng)之外部形態(tài)與外顯特點(diǎn),而是通過(guò)外物在風(fēng)的作用下原質(zhì)或原態(tài)的改變去表現風(fēng)之柔情與強悍.可見(jiàn)詩(shī)人對物態(tài)常識的熟知與了然.在這種生活常識的支撐下,詩(shī)人熟練地通過(guò)外物的形變來(lái)顯發(fā)風(fēng)之特點(diǎn),以間接描寫(xiě)來(lái)表現風(fēng)的種種情態(tài),讓人真切感受風(fēng)的溫存與魅力.“興、比、賦”為古典詩(shī)歌表現的基本手法.所謂的“興”意指“興發(fā)”“感興”,由物及心,即因為外物的作用而產(chǎn)生內心“情變”.“解落三秋葉,能開(kāi)二月花”,“葉落”與“花開(kāi)”,乃事物發(fā)展到極態(tài)而自然產(chǎn)生的質(zhì)變,外力的作用只能是加速或減緩其變化的速度.在此處,詩(shī)人把葉落花開(kāi)歸因于風(fēng)的作用,表現出作者觀(guān)察的細微與內心的細膩,把自然萬(wàn)物的變化同風(fēng)——外力的作用,緊密地聯(lián)系在一起,隱性地昭示著(zhù)風(fēng)之生命力及其給外物的溫情關(guān)懷.“解落”,“解”字用得好.常言道“秋風(fēng)掃落葉”,秋風(fēng)之蠻橫可見(jiàn)一斑.不用“掃”“吹”,也不用“刮”“剝”,就用一個(gè)“解”.“解”,是細心,是用心,是專(zhuān)心地去化解,不急不慢,不狂不躁,讓葉兒怡然清爽地離開(kāi)了母體,找到了很好的歸宿.風(fēng)之柔情讓人感動(dòng).“能開(kāi)”,“開(kāi)”,是喚醒,是催生,是召喚,在寒冬中沉睡的花兒,在風(fēng)兒的輕輕撫摸下,睜開(kāi)惺忪的睡眼,伸伸懶腰,又將迎來(lái)一個(gè)美麗、美好、美妙的春意.風(fēng)之溫情讓人舒坦.“解落”與“能開(kāi)”,把風(fēng)的溫存柔情表現得淋漓盡致,也深深地觸動(dòng)了讀者那或許早有些漠然的心緒,重新喚醒人們對美好生命的感念.“賦”意指“直賦”“賦陳”,由物即心,直面陳說(shuō),直接表白.“過(guò)江千尺浪,入竹萬(wàn)竿斜”,風(fēng),“過(guò)江”卷起“千尺浪”,風(fēng)急浪高,直沖云宵,風(fēng)之氣力是何等威風(fēng);風(fēng),“入竹”引來(lái)“萬(wàn)竿斜”,風(fēng)狂竹伏,萬(wàn)般無(wú)奈,風(fēng)之外力是何等瀟灑.此處,風(fēng)之強悍,風(fēng)之強勁,風(fēng)之強勢,同之前風(fēng)之溫情,風(fēng)之柔情,風(fēng)之癡情形成強烈的反差.任何一種生命都有其“喜怒哀樂(lè )”之表現,“風(fēng)”也不例外.風(fēng)的變幻莫測便是很好的例證.講究對仗或對偶,“風(fēng)”一詩(shī)亦如此.例,“解落”對“能開(kāi)”,“三秋葉”對“二月花”工整有序.“解落三秋葉,能開(kāi)二月花”,如果說(shuō),詩(shī)的前兩句在“興發(fā)”方面更為出色的話(huà),則后兩行在“對仗”則更顯特色,“過(guò)江千尺浪,入竹萬(wàn)竿斜”,“一過(guò)”“一入”,“一高”“一低”,“一直”“一斜”,把風(fēng)對自然界物象在風(fēng)的作用下所產(chǎn)生的變幻鮮活而傳神地表現出來(lái).。
一、解釋
能吹落秋天金黃的樹(shù)葉,能吹開(kāi)春天美麗的鮮花。刮過(guò)江面能掀千尺巨浪,吹進(jìn)竹林能使萬(wàn)竿傾斜。
二、原文
解落三秋葉,能開(kāi)二月花。
過(guò)江千尺浪,入竹萬(wàn)竿斜。
三、作者
唐代李嶠
擴展資料
一、創(chuàng )作背景
李嶠、蘇味道、杜審言三人一起在春天游瀘峰山,山上景色秀美,一片蔥郁。等及峰頂之時(shí),一陣清風(fēng)吹來(lái),李嶠詩(shī)興大發(fā),隨口吟出了這首詩(shī)。
二、賞析
此詩(shī)通過(guò)抓住“葉”“花”“浪”“竹”四樣自然界物象在風(fēng)力作用下的易變,間接地表現了“風(fēng)”之種種形力、魅力與威力:它能使晚秋的樹(shù)葉脫落,能催開(kāi)早春二月的鮮花,經(jīng)過(guò)江河時(shí)能掀起千尺巨浪,刮進(jìn)竹林時(shí)可把萬(wàn)棵翠竹吹得歪歪斜斜。
全詩(shī)四句兩兩成偶,以“三”“二”“千”“萬(wàn)”數字對舉排列來(lái)表現風(fēng)的強大,也表達了詩(shī)人對大自然的敬畏之情。
三、作者簡(jiǎn)介
李嶠(645年-714年),字巨山,趙州贊皇(今河北贊皇)人,唐朝宰相。李嶠出身于趙郡李氏東祖房,早年以進(jìn)士及第,歷任安定尉、長(cháng)安尉、監察御史、給事中、潤州司馬、鳳閣舍人、麟臺少監等職。
他在武后、中宗年間,三次被拜為宰相,官至中書(shū)令,階至特進(jìn),爵至趙國公。睿宗時(shí)貶任懷州刺史,以年老致仕,玄宗時(shí)再貶滁州別駕。開(kāi)元二年(714年)病逝于廬州別駕任上,終年七十歲。
李嶠是武后、中宗時(shí)期的文壇領(lǐng)袖,與蘇味道并稱(chēng)蘇李,又與杜審言、崔融、蘇味道并稱(chēng)文章四友(崔李蘇杜),晚年更被尊為文章宿老,深得時(shí)人推崇。他的文章善于隸事用典,講求駢偶,辭采華美,堪稱(chēng)大手筆。
李嶠曾作《雜詠詩(shī)》一百二十首,分為乾象、坤儀、居處、文物、武器、音樂(lè )、玉帛、服玩、芳草、嘉樹(shù)、靈禽、祥獸十二大類(lèi),各以一字為題,又稱(chēng)《單題詩(shī)》,一詩(shī)詠一物,如《日》、《月》等,句句用典,是詩(shī)歌的類(lèi)書(shū)形式。
這組《雜詠詩(shī)》在天寶六載(747年)已有張庭芳為之作注,后流傳至日本,在平安時(shí)代成為貴族及士族階層重要的幼學(xué)讀物。
此詩(shī)為唐代李嶠所作。
李嶠以“風(fēng)”為題的組詩(shī)共有3首,此為其中一首。風(fēng),為自然界之物象,本是看不見(jiàn)摸不著(zhù),只能經(jīng)由生命個(gè)體用心去感受或通過(guò)外物的變化知曉。
因此,全詩(shī)無(wú)出現一個(gè)“風(fēng)”字,也沒(méi)有直接描寫(xiě)風(fēng)之外部形態(tài)與外顯特點(diǎn),而是通過(guò)外物在風(fēng)的作用下原質(zhì)或原態(tài)的改變去表現風(fēng)之柔情與強悍。可見(jiàn)詩(shī)人對物態(tài)常識的熟知與了然。
在這種生活常識的支撐下,詩(shī)人熟練地通過(guò)外物的形變來(lái)顯發(fā)風(fēng)之特點(diǎn),以間接描寫(xiě)來(lái)表現風(fēng)的種種情態(tài),讓人真切感受風(fēng)的溫存與魅力。 “興、比、賦”為古典詩(shī)歌表現的基本手法。
所謂的“興”意指“興發(fā)”“感興”,由物及心,即因為外物的作用而產(chǎn)生內心“情變”。“解落三秋葉,能開(kāi)二月花”,“葉落”與“花開(kāi)”,乃事物發(fā)展到極態(tài)而自然產(chǎn)生的質(zhì)變,外力的作用只能是加速或減緩其變化的速度。
在此處,詩(shī)人把葉落花開(kāi)歸因于風(fēng)的作用,表現出作者觀(guān)察的細微與內心的細膩,把自然萬(wàn)物的變化同風(fēng)——外力的作用,緊密地聯(lián)系在一起,隱性地昭示著(zhù)風(fēng)之生命力及其給外物的溫情關(guān)懷。“解落”,“解”字用得好。
常言道“秋風(fēng)掃落葉”,秋風(fēng)之蠻橫可見(jiàn)一斑。不用“掃”“吹”,也不用“刮”“剝”,就用一個(gè)“解”。
“解”,是細心,是用心,是專(zhuān)心地去化解,不急不慢,不狂不躁,讓葉兒怡然清爽地離開(kāi)了母體,找到了很好的歸宿。風(fēng)之柔情讓人感動(dòng)。
“能開(kāi)”,“開(kāi)”,是喚醒,是催生,是召喚,在寒冬中沉睡的花兒,在風(fēng)兒的輕輕撫摸下,睜開(kāi)惺忪的睡眼,伸伸懶腰,又將迎來(lái)一個(gè)美麗、美好、美妙的春意。風(fēng)之溫情讓人舒坦。
“解落”與“能開(kāi)”,把風(fēng)的溫存柔情表現得淋漓盡致,也深深地觸動(dòng)了讀者那或許早有些漠然的心緒,重新喚醒人們對美好生命的感念。“賦”意指“直賦”“賦陳”,由物即心,直面陳說(shuō),直接表白。
“過(guò)江千尺浪,入竹萬(wàn)竿斜”,風(fēng),“過(guò)江”卷起“千尺浪”,風(fēng)急浪高,直沖云宵,風(fēng)之氣力是何等威風(fēng);風(fēng),“入竹”引來(lái)“萬(wàn)竿斜”,風(fēng)狂竹伏,萬(wàn)般無(wú)奈,風(fēng)之外力是何等瀟灑。此處,風(fēng)之強悍,風(fēng)之強勁,風(fēng)之強勢,同之前風(fēng)之溫情,風(fēng)之柔情,風(fēng)之癡情形成強烈的反差。
任何一種生命都有其“喜怒哀樂(lè )”之表現,“風(fēng)”也不例外。風(fēng)的變幻莫測便是很好的例證。
講究對仗或對偶,“風(fēng)”一詩(shī)亦如此。例,“解落”對“能開(kāi)”,“三秋葉”對“二月花”工整有序。
“解落三秋葉,能開(kāi)二月花”,如果說(shuō),詩(shī)的前兩句在“興發(fā)”方面更為出色的話(huà),則后兩行在“對仗”則更顯特色,“過(guò)江千尺浪,入竹萬(wàn)竿斜”, “一過(guò)”“一入”,“一高”“一低”,“一直”“一斜”,把風(fēng)對自然界物象在風(fēng)的作用下所產(chǎn)生的變幻鮮活而傳神地表現出來(lái)。
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:3.387秒