《送友人》 - 詩詞原文《送友人》送友人 李白 青山橫北郭,白水繞東城。 此地一為別,孤蓬萬里征。 浮云游子意,落日故人情。 揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴?!端陀讶恕?- 詩詞解釋
譯文: 蒼山翠嶺橫臥北城外,清澈的河水環(huán)繞東城流。此地一為別,你將如蓬草孤獨(dú)行萬里。游子的行蹤似天上浮云,落日難留,縱有深深情誼。揮手告別,你我各奔東西。蕭蕭長嗚,馬匹也怨別離。 注釋: ①郭:外城。 ②一:助詞,加強(qiáng)語氣。孤蓬:蓬草遇風(fēng)吹散,飛轉(zhuǎn)無定,詩人常用來比喻游子。征:征途。 ③茲:此,現(xiàn)在。蕭蕭:馬鳴聲。班馬:離群的馬。 《送友人》 - 作品譯文
青山橫對(duì)著北邊外城,水繞行到東邊的城池。此地即刻辭別之后,(您)就像孤獨(dú)的飛蓬一樣踏上了萬里征程。飄浮的云影好似您此時(shí)的意緒,落日的余緒恰如故人的留戀之情。揮手之間就從此時(shí)此地離開了,連離別的坐騎也發(fā)出了(讓人銷魂的)嗚叫聲! 《送友人》 - 寫作背景
作者送友人,送客地點(diǎn)多在城東堯祠一帶,此地是水陸通衢,交通要沖,又多酒肆,便于宴飲餞別,加之景色宜人,易發(fā)詩興?!端陀讶恕芬鄬懺趫蜢羟般羲叺氖T路上。北望二十公里處九仙山嶂列,合“青山橫北郭”。泗水從曲阜向西流來,入兗州境即轉(zhuǎn)向南,又朝西南流,是謂“白水繞東城?!?《送友人》 - 作者簡介
李白(七零一-七六二),字太白,號(hào)青蓮居士。祖籍隴西成紀(jì)(今甘肅天水附近),先世于隋末流徙西域,李白即生于中亞碎葉。(今巴爾喀什湖南面的楚河流域,唐時(shí)屬安西都戶府管轄)。幼時(shí)隨父遷居綿州昌隆(今四川江油)青蓮鄉(xiāng)。
他的一生,絕大部分在漫游中度過。天寶元年(七四二),因道士吳筠的推薦,被召至長安,供奉翰林。文章風(fēng)采,名動(dòng)一時(shí),頗為玄宗所賞識(shí)。后因不能見容于權(quán)貴,在京僅三年,就棄官而去,仍然繼續(xù)他那飄蕩四方的流浪生活。安史之亂發(fā)生的第二年,他感憤時(shí)艱,曾參加了永王李璘的幕府。不幸,永王與肅宗發(fā)生了爭奪帝位的斗爭,兵敗之后,李白受牽累,流放夜郎(今貴州境內(nèi)),途中遇赦。晚年漂泊東南一帶,依當(dāng)涂縣令李陽冰,不久即病卒。
李白的詩以抒情為主。屈原而后,他第一個(gè)真正能夠廣泛地從當(dāng)時(shí)的民間文藝和秦、漢、魏以來的樂府民歌吸取其豐富營養(yǎng),集中提高而形成他的獨(dú)特風(fēng)貌。他具有超異尋常的藝術(shù)天才和磅礴雄偉的藝術(shù)力量。一切可驚可喜、令人興奮、發(fā)人深思的現(xiàn)象,無不盡歸筆底。杜甫有「筆落驚風(fēng)雨,詩成泣鬼神」( 《寄李十二白二十韻》 )之評(píng),是屈原之后我國最為杰出的浪漫主義詩人,有「詩仙」之稱。與杜甫齊名,世稱「李杜」,韓愈云:「李杜文章在,光焰萬丈長?!梗?《調(diào)張籍》 )。有 《李太白集》 。
大歷三年(768)正月,杜甫自夔州出峽,流寓湖北江陵、公安等地。
這時(shí)他已五十六歲,北歸無望,生計(jì)日蹙。此詩以首句頭兩字“江漢”為題,正是漂泊流徒的標(biāo)志。
盡管如此,詩人孤忠仍存,壯心猶在,此詩就集中地表現(xiàn)了一種到老不衰、頑強(qiáng)不息的精神,十分感人。 “江漢”句,表現(xiàn)出詩人客滯江漢的窘境。
“思?xì)w客”三字飽含無限的辛酸,因?yàn)樵娙怂細(xì)w而不能歸,成為天涯淪落人。“乾坤”代指天地。
“乾坤”句包含“自鄙而兼自負(fù)”這樣兩層意思,妙在“一腐儒”上冠以“乾坤”二字?!吧碓诓菀埃膽n社稷,乾坤之內(nèi),此腐儒能有幾人?”(《杜詩說》)黃生對(duì)這句詩的理解,是深得詩人用心的。
“片云”二句緊扣首句,對(duì)仗十分工整。通過眼前自然景物的描寫,詩人把他“思?xì)w”之情表現(xiàn)得很深沉。
他由遠(yuǎn)浮天邊的片云,孤懸明月的永夜,聯(lián)想到了自己客中情事,仿佛自己就與云、月共遠(yuǎn)同孤一樣。這樣就把自己的感情和身外的景物融為一片。
詩人表面上是在寫片云孤月,實(shí)際是在寫自己:雖然遠(yuǎn)在天外,他的一片忠心卻象孤月一樣的皎潔。昔人認(rèn)為這兩句“情景相融,不能區(qū)別”,是很能說明它的特點(diǎn)的。
“落日”二句直承次句,生動(dòng)形象地表現(xiàn)出詩人積極用世的精神。《周易》云:“君子以自強(qiáng)不息。”
這恰好說明:次句的腐儒,并非純是詩人對(duì)自己的鄙薄。上聯(lián)明明寫了永夜、孤月,本聯(lián)的落日,就決不是寫實(shí)景,而是用作比喻。
黃生指出:“落日乃借喻暮齒”,是詠懷而非寫景。否則一首律詩中,既見孤月,又見落日,是自相矛盾的。
他的話很有道理。落日相當(dāng)于“日薄西山”的意思。
“落日”句的本意,就是“暮年心猶壯”。它和曹操“烈士暮年,壯心不已”(《步出夏門行·龜雖壽》)的詩意,是一致的。
就律詩格式說,此聯(lián)用的是借對(duì)法?!奥淙铡迸c“秋風(fēng)”相對(duì),但“落日”實(shí)際上是比喻“暮年”。
“秋風(fēng)”句是寫實(shí)?!疤K”有康復(fù)意。
詩人飄流江漢,而對(duì)颯颯秋風(fēng),不僅沒有悲秋之感,反而覺得“病欲蘇”。這與李白“我覺秋興逸,誰云秋興悲”的思想境界,頗為相似,表現(xiàn)出詩人身處逆境而壯心不已的精神狀態(tài)。
胡應(yīng)麟《詩藪·內(nèi)篇》卷四贊揚(yáng)此詩的二、三聯(lián)“含闊大于沉深”,是十分精當(dāng)?shù)摹?這兩聯(lián)詩的意境,蘇軾曾深得其妙,他貶謫嶺外、晚年歸來時(shí),曾有詩云:“浮云世事改,孤月此心明”(《次韻江晦叔二首》),表明他不因政治上遭到打擊迫害,而改變自己匡國利民的態(tài)度。
“孤月此心明”實(shí)際上就是從杜詩“永夜月同孤”和“落日心猶壯”兩句化用而成的。 “古來”二句,再一次表現(xiàn)了詩人老當(dāng)益壯的情懷。
“老馬”用了《韓非子·說林上》“老馬識(shí)途”的故事:齊桓公伐孤竹返,迷惑失道。他接受管仲“老馬之智可用”的建議,放老馬而隨之,果然“得道”。
“老馬”是詩人自比,“長途”代指驅(qū)馳之力。詩人指出,古人存養(yǎng)老馬,不是取它的力,而是用他的智。
我雖是一個(gè)“腐儒”,但心猶壯,病欲蘇,同老馬一樣,并不是沒有一點(diǎn)用處的。詩人在這里顯然含有怨憤之意:莫非我真是一個(gè)毫無可取的腐儒,連一匹老馬都不如么?這是詩人言外之意,是從詩句中自然流露出來的。
此詩用凝煉的筆觸,抒發(fā)了詩人懷才見棄的不平之氣和報(bào)國思用的慷慨情思。詩的中間四句,情景相融,妙合無垠,有著強(qiáng)烈的藝術(shù)感染力,歷來為人所稱道。
杜甫給人們印象多是悲愁嘆老,感時(shí)傷懷,嗟病怨苦,憂國憂民,你很難想象杜甫也有清狂得意、壯志凌云的時(shí)候,這不,他的五言律詩《江漢》就是這樣一首悲而能壯、氣勢磅礴的沉雄之作,品讀、玩味之余,我為老杜的孤寂落寞而悲哀,更為老杜的壯心不已而驚嘆。不管飛黃騰達(dá)還是窮愁潦倒,杜甫都是利國利民,忠心不移,這份執(zhí)著一念、孤注一擲的毅力,這份百折不屈、堅(jiān)貞不渝的意志,足以催人淚下,動(dòng)人心魄。
下面對(duì)《江漢》稍作剖析。 全詩是這樣寫的:“江漢思?xì)w客,乾坤一腐儒。
片云天共遠(yuǎn),永夜月同孤。落日心猶壯,秋風(fēng)病欲蘇。
古來存老馬,不必取長途?!鼻八木溲浴氨?,“悲”中有“壯”。
“江漢”是詩題,也是詩歌首句開頭用語,還是一個(gè)極易引發(fā)人們廣泛聯(lián)想的地名,寓含人在江湖,身不由己,漂泊流徙,四海為家之意,暗示了詩人客滯江漢的窘境。“思?xì)w客”三字飽含無限辛酸,因?yàn)樵娙怂細(xì)w而不能,成為天涯淪落人,而且這種客居異地、顛沛流離的生活由來已久,仍將延續(xù),似江漢流水綿綿不盡,如瑟瑟秋風(fēng)哀哀不絕。
“乾坤一腐儒”句,在“腐儒”前置一“乾坤”,頓覺天荒地老,風(fēng)云變色,人世蒼桑,感慨萬千。此句包含“自鄙而兼自負(fù)”這樣兩層意思。
天高地闊反襯出人生的孤單渺小,微不足道;浩浩長天,茫茫宇宙,人生與之想比的確是蒼海一栗,短暫而脆弱,這與杜甫詩句“飄飄何所似?天地一沙鷗”的意味頗為相似。另外,“腐儒”一詞別有深意,杜甫身在草野,心憂社稷,孤忠永存,癡心不改,此等到老不衰、頑強(qiáng)不息的愛國思想,在常人看來,也許是冥頑不化,迂腐至極,可在老杜看來卻是恪守不疑,矢志不移。
試想,如此不分窮達(dá),不顧流俗,殫精竭慮,效命盡忠,乾坤之內(nèi),能有幾人?此腐儒頗有頂天立。
[編輯本段]詩詞概述: 《春夜洛城聞笛》是我國唐代著名詩人李白游歷洛陽期間創(chuàng)作的一首經(jīng)典七絕,曾被引用為我國2002年高考語文題目和上海教材。
《春夜洛城聞笛》[編輯本段]詩詞原文: 春夜洛城聞笛 (唐) 李白 誰家玉笛暗飛聲,散入春風(fēng)滿洛城。 此夜曲中聞?wù)哿?,何人不起故園情。
[編輯本段]詩詞注釋: ①洛城:洛陽(現(xiàn)在河南洛陽)。 ②玉笛:精美的笛。
③暗飛聲:聲音不知從何處傳來。 ④春風(fēng):一本作“東風(fēng)”。
⑤折柳:即《折楊柳》笛曲,樂府"鼓角橫吹曲"調(diào)名,內(nèi)容多寫離情別緒。胡仔《苕溪漁隱叢話后集》卷四:“《樂府雜錄》云:‘笛者,羌樂也。
古典有《折楊柳》、《落梅花》。故謫仙《春夜洛城聞笛》……’杜少陵《吹笛》詩:‘故園楊柳今搖落,何得愁中曲盡生?’王之渙云:‘羌笛何須怨楊柳,春風(fēng)不度玉門關(guān)。
’皆言《折楊柳》曲也?!鼻斜磉_(dá)了送別時(shí)的哀怨感情。
⑥故園:指故鄉(xiāng),家鄉(xiāng)。[編輯本段]詩詞譯文 陣陣悠揚(yáng)的笛聲,是從誰家中飄出? 隨著春風(fēng)飄揚(yáng),傳遍洛陽全城。
就在今夜,聽到哀傷的《折楊柳》, 有誰會(huì)不勾起思鄉(xiāng)之情呢?[編輯本段]創(chuàng)作背景: 這首詩當(dāng)是開元二十三年(735)李白游洛陽時(shí)所作。描寫在夜深人靜之時(shí),聽到笛聲而引起思鄉(xiāng)之情。
王堯衢《唐詩合解》:“忽然聞笛,不知吹自誰家。因是夜聞,聲在暗中飛也。
笛聲以風(fēng)聲而吹散,風(fēng)聲以笛聲而遠(yuǎn)揚(yáng),于是洛春夜遍聞風(fēng)聲,即遍聞笛聲矣。折柳所以贈(zèng)別,而笛調(diào)中有《折楊柳》一曲。
聞?wù)哿鴤麆e,故情切乎故園。本是自我起情,卻說聞?wù)摺稳瞬黄稹?,豈人人有別情乎?只為‘散入春風(fēng)’,滿城聽得耳?!?/p>
《春夜洛城聞笛》 開元二十三年(735),李白客東都(洛陽)?!洞阂孤宄锹劦选芬辉?,當(dāng)即這次客東都有感而作。
詩人在客居洛陽的一個(gè)夜晚,聽到笛子吹奏《折楊柳》的曲調(diào)。此時(shí)此地聽到這首曲子,誰能不思念自己的家鄉(xiāng)或親人呢? 《春夜洛城聞笛》一詩創(chuàng)作的地點(diǎn)在洛城,也就是洛陽,它是唐代的東都,“誰家玉笛暗飛聲,散入春風(fēng)滿洛城?!?/p>
喧嘩了一日的都市中的各種喧囂至此已經(jīng)平靜下來了,千家萬戶大大小小的燈盞,也漸次熄滅了,偌大的城市已經(jīng)進(jìn)入了睡夢。然而就在這個(gè)萬籟俱寂的、燈火闌珊的時(shí)候,不知從什么地方突然傳出了一陣玉笛之聲。
笛子,原來是羌族的樂器,到了唐朝時(shí),已經(jīng)在廣大中原地區(qū)非常流行了。詩人在這里著意刻畫的就是題目中的“聞”字。
在一開始,詩人并沒有注意到笛子吹奏的是什么曲調(diào),但是慢慢地細(xì)聽,這凄清婉轉(zhuǎn)的笛聲隨著春風(fēng)在夜幕中聽得越來越清楚了,原來是一曲思鄉(xiāng)懷家的《折楊柳》呀,“此夜曲中聞《折柳》,何人不起故園情!”故園,即是故鄉(xiāng)。本來李白只是在被動(dòng)地欣賞著一曲從不知什么地方傳來的悠揚(yáng)的笛聲而已,但當(dāng)他一旦聽清了曲子之后,自己的心情便情不自禁地被《折楊柳》的情調(diào)所深深地感染,在不知不覺中陷入了沉思,是誰人在這連空氣中都蘊(yùn)含著無限的情思的春夜,吹起這令人感傷的曲調(diào)呀!這笛聲的演奏者只管一味地吹奏,把無限的離愁別緒灑向城中,灑向夜空,這就是“暗飛聲”,是“隨風(fēng)潛入夜”,也許有的人會(huì)無動(dòng)于衷,那是因?yàn)樗蛩?,此時(shí)正在與家人同處一室,甚至已經(jīng)安然入夢,當(dāng)然無由聽得,但是“滿洛城”中,又有多少人是遠(yuǎn)離故園、客居他鄉(xiāng)的人啊,這不期而遇卻送入耳中的《折楊柳》,真的是在“暗中”撥動(dòng)了許多游子的心弦,使得他們?cè)僖矡o法安眠。
從折柳,回憶起離別時(shí)的情景;從春風(fēng),想起家人的親情。“何人不起”,這是一個(gè)用否定的語氣表達(dá)肯定的心態(tài)的句式,口氣反而更加強(qiáng)烈,也就是說,只要是聽了這春夜中的玉笛之聲,每一個(gè)離家的人都會(huì)被它勾起對(duì)家的懷念。
中華民族是一個(gè)故土難離的民族,李白也是一個(gè)和你、和他、和我們大家一樣的、有血有肉的人,所以,這首詩也就使得那些不論是古時(shí),還是現(xiàn)代的游子們,經(jīng)常掛在嘴邊心頭的詩篇之一了。[編輯本段]詩詞鑒賞: 這首詩寫鄉(xiāng)思,題作《春夜洛城聞笛》,明示詩因聞笛聲而感發(fā)。
題中“洛城”表明是客居,“春夜”點(diǎn)出季節(jié)及具體時(shí)間。起句即從笛聲落筆。
已經(jīng)是深夜,詩人難于成寐,忽而傳來幾縷斷續(xù)的笛聲。這笛聲立刻觸動(dòng)詩人的羈旅情懷。
詩人不說聞笛,而說笛聲“暗飛”,變客體為主體?!鞍怠弊譃橐痪潢P(guān)鍵。
注家多忽略這個(gè)字。已故沈祖棻先生說:“……‘誰家’、‘暗飛聲’,寫出‘聞’時(shí)的精神狀態(tài),先聽到飛聲,蹤跡它的來處,卻不知何人所吹,從何而來,所以說是暗中飛出。”
(《唐人七絕詩淺釋》)可為一種理解。因?yàn)椴恢崖晛碜院翁帲灰姶档颜邽楹稳?,下此“暗”字,自是十分確當(dāng)。
這里“暗”字有多重意蘊(yùn)。主要是說笛聲暗送,似乎專意飛來給在外作客的人聽,以動(dòng)其離愁別恨。
全句表現(xiàn)出一種難于為懷的心緒,所謂以主觀寫客觀。此外,“暗”也有斷續(xù)、隱約之意,這與詩的情境是一致的。
“誰家”,意即不知誰家,“誰”與“暗”照應(yīng)。第二句著意渲染笛聲,說它“散入春風(fēng)”,“滿洛城”,仿佛無處不在,無處不聞。
這自然是有心人的主觀感覺的極度夸張?!吧ⅰ弊钟玫妹睢?/p>
“散”是均勻、遍布。笛。
【標(biāo)題】:長歌行 【年代】:唐 【作者】:李白 【體裁】:樂府 【內(nèi)容】:桃李待日開,榮華照當(dāng)年。
東風(fēng)動(dòng)百物,草木盡欲言。枯枝無丑葉,涸水吐清泉。
大力運(yùn)天地,羲和無停鞭。功名不早著,竹帛將何宣。
桃李務(wù)青春,誰能貫白日。富貴與神仙,蹉跎成兩失。
金石猶銷鑠,風(fēng)霜無久質(zhì)。畏落日月后,強(qiáng)歡歌與酒。
秋霜不惜人,倏忽侵蒲柳。長歌行 青青園中葵,朝露待日晞。
陽春布德澤,萬物生光輝。 ??智锕?jié)至,焜黃華葉衰。
百川東到海,何時(shí)復(fù)西歸? 少壯不努力,老大徒傷悲。 【解題】 這首詩選自《樂府詩集》卷三十,屬相和歌辭中的平調(diào)曲。
《樂府解題》說這首古辭“言芳華不久,當(dāng)努力為樂,無至老大乃傷悲也?!卑选芭Α崩斫鉃椤芭闃贰?,顯然是一種曲解。
漢代的五言古詩,許多是慨嘆年命短促、鼓吹及時(shí)行樂的。這首詩從整體構(gòu)思看,主要意思是說時(shí)節(jié)變換得很快,光陰一去不返,因而勸人要珍惜青年時(shí)代,發(fā)奮努力,使自己有所作為。
其情感基調(diào)是積極向上的。《樂府詩集》是宋代郭茂倩編的一部樂府詩總集,全書一百卷,分十二類。
上起漢魏,下迄五代,兼有秦以前歌謠十余首。除收入封建朝廷的樂章外,還保存了大量民間入樂的歌詞和文人創(chuàng)造的新樂府詩。
全書各類有總序,每曲有題解,對(duì)各種歌辭、曲詞的起源和發(fā)展,均有考訂?!咀⒃u(píng)】 青青園中葵,朝(zhāo)露待日晞(xī)。
園;園圃,種蔬菜、花果、樹木的場所??何覈糯匾卟酥弧?/p>
有紫莖、白莖二種,以白莖為勝。大葉小花,花紫黃色。
朝露:清晨的露水.待:動(dòng)詞,等待。日:太陽。
晞:曬干?!鹈枥L葵的形象。
托物起興。 陽春布德澤,萬物生光輝。
陽春:溫暖的春天。布:動(dòng)詞,這里是散布的意思。
德澤:恩惠。春天把陽光、雨露帶給萬物,因而說是一種恩惠。
萬物:大地上的各種生物。生光輝:形容萬物生機(jī)盎然、欣欣向榮的樣子。
○對(duì)春天的禮贊。 ??智锕?jié)至,焜(kǖn)黃華葉衰。
常:副詞,表示情況或時(shí)間的持續(xù)和一貫性。時(shí)常。
恐:動(dòng)詞,擔(dān)心。秋節(jié):秋季。
至:動(dòng)詞,到。秋氣肅殺,萬物多因長成而趨于衰敗、死亡,故爾擔(dān)心。
焜黃:顏色衰敗的樣子。華:同“花”。
衰:衰老,衰敗?!鹩纱憾?,植物完成一次生命過程。
不由得生出種種感觸。 百川東到海,何時(shí)復(fù)西歸? 百川:泛指所有的河流。
東:方位名詞用作動(dòng)詞,表示朝東、向東的意思。海:大海。
何:疑問代詞,用在名詞或名詞性短語前,起修飾作用。常用來表示對(duì)時(shí)間、處所、事物的詢問。
時(shí):名詞,時(shí)候。復(fù):副詞,用在動(dòng)詞前,表示‘某種情況的再現(xiàn)。
可譯作“重新”“又”。西:方位名詞用作動(dòng)詞,向西、朝西。
歸:動(dòng)詞,回。這句意思是光陰像流水一樣一去不復(fù)返。
○由季節(jié)轉(zhuǎn)換聯(lián)想到日月不居??鬃诱f;逝者如斯,不舍晝夜。
少壯不努力,老大徒傷悲。 少:少年時(shí)期。
壯:成年時(shí)期。合起來指人生命力旺盛的前半生。
努力:把力量盡量使出來。意即勤奮。
老大:指人生命力衰敗的時(shí)期。徒:副詞,表示動(dòng)作的施行沒有取得成效一。
可譯為“空”。傷悲:悲傷。
○歸結(jié)為關(guān)于生命價(jià)值的感悟,情景動(dòng)人。【譯文】 園中有碧綠的葵菜,晶瑩的朝露在陽光下曬干。
春天把幸福的希望灑滿了大地,所有生物都呈現(xiàn)出一派繁榮生機(jī)。只擔(dān)心瑟瑟的秋天來到,樹葉兒枯黃而漂落百草凋零衰亡。
千萬條大河奔騰著東流入大海,什么時(shí)候才能重西流?少年時(shí)不努力,到老來只能是空空悔恨了?!竞單觥?這是一首詠嘆人生的歌。
唱人生而從園中葵起調(diào),這在寫法上被稱作“托物起興”,即“先言他物以引起所詠之辭也”。園中葵在春天的早晨亭亭玉立,青青的葉片上滾動(dòng)著露珠,在朝陽下閃著亮光,像一位充滿青春活力的少年。
詩人由園中葵的蓬勃生長推而廣之,寫到整個(gè)自然界,由于有春天的陽光、雨露,萬物都在閃耀著生命的光輝,到處是生機(jī)盎然、欣欣向榮的景象。這四句,字面上是對(duì)春天的禮贊,實(shí)際上是借物比人,是對(duì)人生最寶貴的東西——青春的贊歌。
人生充滿青春活力的時(shí)代,正如一年四季中的春天一樣美好。這樣,在寫法上它同時(shí)又有比喻的意義,即所謂“興而比”。
自然界的時(shí)序不停交換,轉(zhuǎn)眼春去秋來,園中葵及萬物經(jīng)歷了春生、夏長,到了秋天,它們成熟了,昔日奕奕生輝的葉子變得焦黃枯萎,喪失了活力。人生也是如此,由青春勃發(fā)而長大,而老死,也要經(jīng)歷一個(gè)新陳代謝的過程。
這是一個(gè)不可移易的自然法則。詩人用“??智锕?jié)至”表達(dá)對(duì)“青春”稍縱即逝的珍惜,其中一個(gè)“恐”字,表現(xiàn)出人們對(duì)自然法則的無能為力,青春凋謝的不可避免。
接著又從時(shí)序的更替聯(lián)想到宇宙的無盡時(shí)間和無垠空間,時(shí)光像東逝的江河,一去不復(fù)返。由時(shí)間尺度來衡量人的生命也是老死以后不能復(fù)生。
在這永恒的自然面前,人生豈不就像葉上的朝露一見太陽就被曬干了嗎?豈不就像青青葵葉,一語秋風(fēng)就枯黃凋謝了嗎?詩歌由對(duì)宇宙的探尋轉(zhuǎn)入對(duì)人生價(jià)值的思考,終于推出“少壯不努力,老大徒傷悲”這一發(fā)聾振聵的結(jié)論,結(jié)束全詩。這個(gè)推理的過程,字面上沒有寫出來,但讀者可循著詩人思維的軌跡,用自己的人生體驗(yàn)來補(bǔ)足:自然界的萬物有一個(gè)春華秋實(shí)。
百科名片 《訪戴天山道士不遇》是唐代偉大詩人李白早年的作品。
李白早年曾在戴天山中的大明寺讀書。一次去拜訪山中一位道士,卻沒有見到他,便寫下了這首景美情深的五言律詩。
目錄作品信息 作品原文 釋義 作品譯文 作品鑒賞 作者簡介編輯本段作品信息 【名稱】《訪戴天山道士不遇》 【年代】盛唐 【作者】 李白 【體裁】 五言律詩 編輯本段作品原文 訪戴天山道士不遇 犬吠水聲中,桃花帶露濃。 樹深時(shí)見鹿,溪午不聞鐘。
野竹分青靄,飛泉掛碧峰。 無人知所去,愁倚兩三松。
[1] 編輯本段釋義 【戴天山】 四川昌隆縣北五十里 【不遇】 沒有遇到 【吠】 狗叫 【帶露濃】 掛滿了露珠 【樹深】 樹叢深處 【靄】 云氣 【倚】 靠 編輯本段作品譯文 泉水淙淙,犬吠隱隱,桃花帶露,濃艷耀目。在林間小道上行進(jìn),常常見到出沒的麋鹿,林深路長,來到溪邊時(shí),已是正午,是道院該打鐘的時(shí)候了,卻聽不到鐘聲。
來到道院前所見的情景是道士不在,唯見融入青蒼山色的綠竹與掛上碧峰的飛瀑而已。人不知去了哪里,我倚松再三覺得非常惆悵。
[2] 編輯本段作品鑒賞 戴天山,又名大康山或大匡山,在今四川省江油縣。李白早年曾在山中大明寺讀書,這首詩大約是這一時(shí)期的作品。
全詩八句,前六句寫往“訪”,重在寫景,景色優(yōu)美;末兩句寫“不遇”,重在抒情,情致婉轉(zhuǎn)。 詩的開頭兩句展現(xiàn)出一派桃源景象。
首句寫所聞,泉水淙淙,犬吠隱隱;次句寫所見,桃花帶露,濃艷耀目。詩人正是緣溪而行,穿林進(jìn)山的。
這是入山的第一程,宜人景色,使人留連忘返,且讓人聯(lián)想到道士居住此中,如處世外桃源,超塵拔俗。第二句中“帶露濃”三字,除了為桃花增色外,還點(diǎn)出了入山的時(shí)間是在早晨,與下一聯(lián)中的“溪午”相映照。
頷聯(lián)“樹深時(shí)見鹿,溪午不聞鐘”,是詩人進(jìn)山的第二程。詩人在林間小道上行進(jìn),常常見到出沒的麋鹿;林深路長,來到溪邊時(shí),已是正午,是道院該打鐘的時(shí)候了,卻聽不到鐘聲。
這兩句極寫山中之幽靜,暗示道士已經(jīng)外出。鹿性喜靜,常在林木深處活動(dòng)。
既然“時(shí)見鹿”,可見其幽靜。正午時(shí)分,鐘聲杳然,唯有溪聲清晰可聞,這就更顯出周圍的寧靜。
環(huán)境清幽,原是方外本色,與首聯(lián)所寫的桃源景象正好銜接。這兩句景語又含蓄地?cái)⑹拢阂浴皶r(shí)見鹿”反襯不見人;以“不聞鐘”暗示道院無人。
頸聯(lián)“野竹分青靄,飛泉掛碧峰”,是詩人進(jìn)山的第三程。從上一聯(lián)“不聞鐘”,可以想見詩人距離道院尚有一段距離。
這一聯(lián)寫來到道院前所見的情景—道士不在,唯見融入青蒼山色的綠竹與掛上碧峰的飛瀑而已。詩人用筆巧妙而又細(xì)膩:“野竹”句用一個(gè)“分”字,描畫野竹青靄兩種近似的色調(diào)匯成一片綠色;“飛泉”句用一個(gè)“掛”字,顯示白色飛泉與青碧山峰相映成趣。
由于道士不在,詩人百無聊賴,才游目四顧,細(xì)細(xì)品味起眼前的景色來。所以,這兩句寫景,既可以看出道院這一片凈土的淡泊與高潔,又可以體味到詩人造訪不遇爽然若失的情懷。
結(jié)尾兩句“無人知所去,愁倚兩三松”,詩人通過問訊的方式,從側(cè)面寫出“不遇”的事實(shí),又以倚松再三的動(dòng)作寄寫“不遇”的惆悵,用筆略帶迂回,感情亦隨勢流轉(zhuǎn),久久不絕。 前人評(píng)論這首詩時(shí)說:“全不添入情事,只拈死‘不遇’二字作,愈死愈活。”
(王夫之《唐詩評(píng)選》)“無一字說道士,無一句說不遇,卻句句是不遇,句句是訪道士不遇。”(吳大受《詩筏》)道出了此詩妙處。
[1] 編輯本段作者簡介 李白像李白[3] (701-762)字太白,號(hào)青蓮居士。祖籍隴西成紀(jì)(今甘肅天水附近),先世于隋末流徙西域,李白即生于中亞碎葉城(今巴爾喀什湖南面的楚河流域,唐時(shí)屬安西都護(hù)府管轄)。
幼時(shí)隨父遷居綿州昌?。ń袼拇ń停┣嗌忇l(xiāng)。他一生絕大部分在漫游中度過。
公元742年(天寶元年),因道士吳筠的推薦,被召至長安,供奉翰林。文章風(fēng)采,名動(dòng)一時(shí),頗為唐玄宗所賞識(shí)。
后因不能見容于權(quán)貴,在京僅三年,就棄官而去,仍然繼續(xù)他那飄蕩四方的流浪生活。公元756年,即安史之亂發(fā)生的第二年,他感憤時(shí)艱,曾參加了永王李璘的幕府。
不幸,永王與肅宗發(fā)生了爭奪帝位的斗爭,失敗之后,李白受牽累,流放夜郎(今貴州境內(nèi)),途中遇赦。晚年漂泊東南一帶,依當(dāng)涂縣令李陽冰,不久即病卒。
李白詩歌以抒情為主。他真正能夠廣泛地從當(dāng)時(shí)的民間文藝和秦、漢、魏以來的樂府民歌吸取其豐富營養(yǎng),集中提高而形成獨(dú)特風(fēng)貌。
他具有超異尋常的藝術(shù)天才和磅礴雄偉的藝術(shù)力量,一切可驚可喜、令人興奮、發(fā)人深思的現(xiàn)象,無不盡歸筆底。李白是繼屈原之后最偉大的浪漫主義詩人,有“詩仙”之稱。
與杜甫齊名,世稱“李杜”。存詩千余首,有《李太白集》三十卷。
[4]。
<> 據(jù)《世說新語·文學(xué)》記載:曹植的哥哥曹丕做了皇帝后,要想迫害曹植,于是命令曹植在走七步路的短時(shí)間內(nèi)做一首詩,做不成就殺頭。
結(jié)果曹植應(yīng)聲詠出這首《七步詩》。詩人以箕豆相煎為比喻,控訴了曹丕對(duì)自己和其他兄弟的殘酷迫害。
前兩句“煮豆燃豆萁,豆在釜中泣”,一“燃”一“泣”寫出“萁”“豆”的尖銳矛盾,及豆萁對(duì)豆子的殘酷迫害。最后兩句“本是同根生,相煎何太急!”畫龍點(diǎn)睛提示詩歌主題。
“同根”一語雙關(guān),表面上指“萁”和“豆”是在同一根上面生長起來的,實(shí)際上是說自己與曹丕是同一父母所生,責(zé)問曹丕為什么要對(duì)同胞兄弟逼迫得這樣急。 這首詩的比喻十分貼切,淺顯生動(dòng)。
雖然詩歌本身是否真為曹植所作,還難以確定,但這首詩反映曹魏統(tǒng)治集團(tuán)的內(nèi)部矛盾倒是十分形象真切的,確實(shí)是一首好詩。 <> 漢樂府《長歌行》 作品簡介: 漢樂府 “樂府”原是古代掌管音樂的官署。
秦及西漢輝帝時(shí)都設(shè)有“樂府令”。漢武帝時(shí)的樂府規(guī)模較大,其職能是掌管宮廷所用音樂,兼采民間歌謠和樂曲。
魏晉以后,將漢代樂府機(jī)關(guān)所搜集演唱的詩歌,統(tǒng)統(tǒng)稱為樂府詩。 漢樂府創(chuàng)作的基本原則是“感于哀樂,緣事而發(fā)”(《漢書·藝文志》)。
它繼承《詩經(jīng)》現(xiàn)實(shí)主義的優(yōu)良傳統(tǒng),廣闊而深刻地反映了漢代的社會(huì)現(xiàn)實(shí)。漢樂府在藝術(shù)上最突出的成就表現(xiàn)在它的敘事性方面,其次,是它善于選取典型細(xì)節(jié),通過人物的言行來表現(xiàn)人物性格。
其形式有五言、七言和雜言,尤其值得重視的是漢樂府已產(chǎn)生了一批成熟的五言詩。流傳下來的漢代樂府詩,絕大多數(shù)已被宋朝人郭茂倩收入他編著的《樂府詩集》中。
原文: 青青園中葵,朝露待日晞。 陽春布德澤,萬物生光輝。
??智锕?jié)至,焜黃華葉衰。 百川東到海,何時(shí)復(fù)西歸? 少壯不努力,老大徒傷悲。
注釋: 此詩選自漢樂府。樂府是自秦代以來設(shè)立的朝廷音樂機(jī)關(guān),漢武帝時(shí)得到大規(guī)模的擴(kuò)建,從民間搜集了大量的詩歌作品,內(nèi)容豐富,題材廣泛。
本詩是其中的一首。 長歌行:漢樂府曲調(diào)名。
葵:古代的一種蔬菜。 晞:曬干。
陽春:就是春天,是陽光和露水充足的時(shí)候。 布:散布,灑滿。
德澤:恩澤。 秋節(jié):秋季。
節(jié),時(shí)節(jié),節(jié)令。 焜黃:枯黃。
華:同“花”。 衰:為了押韻,這里可以按古音讀作。
百川:無數(shù)條江河。川,河流。
徒:徒然,白白地。 今譯: 園中的葵菜呵郁郁蔥蔥,晶瑩的朝露陽光下飛升。
春天把希望灑滿了大地,萬物都呈現(xiàn)出一派繁榮。 ??帜敲C殺的秋天來到,樹葉兒黃落百草也凋零。
百川奔騰著東流到大海,何時(shí)才能重新返回西境? 少年人如果不及時(shí)努力,到老來只能是悔恨一生。 賞析: 這首詩從“園中葵”說起,再用水流到海不復(fù)回打比方,說明光陰如流水,一去不再回。
最后勸導(dǎo)人們,要珍惜青春年華,發(fā)憤努力,不要等老了再后悔。這首詩借物言理,首先以園中的葵菜作比喻。
“青青”喻其生長茂盛。其實(shí)在整個(gè)春天的陽光雨露之下,萬物都在爭相努力地生長。
何以如此?因?yàn)樗鼈兌伎峙虑锾旌芸斓氐絹?,深知秋風(fēng)凋零百草的道理。大自然的生命節(jié)奏如此,人生又何嘗不是這樣?一個(gè)人如果不趁著大好時(shí)光而努力奮斗,讓青春白白地浪費(fèi),等到年老時(shí)后悔也來不及了。
這首詩由眼前青春美景想到人生易逝,鼓勵(lì)青年人要珍惜時(shí)光,出言警策,催人奮起。 簡評(píng): 這是漢代樂府古詩中的一首名作。
詩中用了一連串的比喻,來說明應(yīng)該好好珍惜時(shí)光,及早努力。詩的前四句,向我們描繪了一幅明媚的春景,園子里綠油油的葵菜上還帶著露水,朝陽升起之后,曬干了露水,葵菜又沐浴在一片陽光中。
世上的萬物都在春天受到大自然雨露的恩惠,煥發(fā)出無比的光彩??墒?,秋天一到,它們都要失去鮮艷的光澤,變得枯黃衰落了。
萬物都有盛衰的變化,人也有由少年到老年的過程。時(shí)間就像大江大河的水一樣,一直向東流入大海,一去不復(fù)返了。
我們?cè)谀晟倭?qiáng)的時(shí)候如果不珍惜時(shí)光,好好努力的話,到老的時(shí)候就只能白白地悲傷了。
作者簡介 李白(701~762)字太白,號(hào)青蓮居士,又號(hào)“謫仙人”。
祖籍隴西成紀(jì)(今甘肅天水附近),先世于隋末流徙西域,李白即生于中亞碎葉(今巴爾喀什湖南面的楚河流域,唐時(shí)屬安西都護(hù)府管轄)。 幼時(shí)隨父遷居綿州昌隆(今四川江油)青蓮鄉(xiāng)。
他的一生絕大部分在漫游中度過。公元742年(天寶元年),因道士吳筠的推薦,被召至長安,供奉翰林。
文章風(fēng)采,名動(dòng)一時(shí),頗為唐玄宗所賞識(shí)。后因不能見容于權(quán)貴,在京僅三年,就棄官而去,仍然繼續(xù)他那飄蕩四方的流浪生活。
公元756年,即安史之亂發(fā)生的第二年,他感憤時(shí)艱,曾參加了永王李璘的幕府。 不幸,永王與肅宗發(fā)生了爭奪帝位的斗爭,失敗之后,李白受牽累,流放夜郎(今貴州境內(nèi)),途中遇赦。
晚年漂泊東南一帶,依當(dāng)涂縣令李陽冰,不久即病卒。李白是屈原之后最偉大的浪漫主義詩人,有“詩仙”之稱。
與杜甫齊名,世稱“大李杜”。存世詩文千余篇,有《李太白集》三十卷 《送孟浩然之廣陵》 李白 故人/西辭/黃鶴樓⑵,煙花/三月/下?lián)P州⑶。
孤帆/遠(yuǎn)影/碧空盡⑷, 惟見/長江/天際流⑸。 注釋譯文 注釋 ⑴黃鶴樓:中國著名的名勝古跡,故址在今湖北武漢市武昌蛇山的黃鵠磯上,傳說三國時(shí)期的費(fèi)祎于此登仙乘黃鶴而去,故稱黃鶴樓。
原樓已毀,最新一次修葺黃鶴樓,竣工于1985年。孟浩然:李白的好朋友。
之:到達(dá)。廣陵:即揚(yáng)州。
黃鶴樓 ⑵故人:老朋友,這里指孟浩然。其年齡比李白大,在詩壇上享有盛名。
李白對(duì)他很敬佩,彼此感情深厚,因此稱之為“故人”。 ⑶煙花: 形容柳絮如煙,鮮花似錦的春天景物。
下:順流向下而行。 ⑷碧空盡:在碧藍(lán)的天際消失。
盡:沒了,消失了。 碧空:一作“碧山”。
陸游的《 入蜀記》云:“八月二十八日訪黃鶴樓故址,太白登此樓送孟浩然詩云:‘孤帆遠(yuǎn)映碧山盡,惟見長江天際流。’蓋帆檣映遠(yuǎn),山尤可觀,非江行久不能知也。”
⑸唯見:只看見。天際流:流向天邊。
天際:天邊。 (6)辭:辭別。
譯文 老朋友在黃鶴樓與我辭別,在鮮花爛漫的三月去往揚(yáng)州。孤帆的影子遠(yuǎn)去,在碧空中漸漸模糊消逝,只能看見浩浩蕩蕩的長江向天邊流去。
詩詞鑒賞 這首送別詩有它特殊的感情色調(diào)。它不同于王勃《送杜少府之任蜀州》那種少年剛腸的離別,也不同于王維《渭城曲》那種深情體貼的離別。
這首詩,表現(xiàn)的是一種充滿詩意的離別。其之所以如此,是因?yàn)檫@是兩位風(fēng)流瀟灑的詩人的離別,還因?yàn)檫@次離別跟一個(gè)繁華的時(shí)代、繁華的季節(jié)、繁華的地區(qū)相聯(lián)系,在愉快的分手中還帶著詩人李白的向往,這就使得這次離別有著無比的詩意。
李白與孟浩然的交往,是在他剛出四川不久,正當(dāng)年輕快意的時(shí)候,他眼里的世界,還幾乎像黃金一般美好。比李白大十多歲的孟浩然,這時(shí)已經(jīng)詩名滿天下。
他給李白的印象是陶醉在山水之間,自由而愉快,所以李白在《贈(zèng)孟浩然》詩中說:“吾愛孟夫子,風(fēng)流天下聞。紅顏棄軒冕,白首臥松云?!?/p>
這次離別正是開元盛世,太平而又繁榮,季節(jié)是煙花三月、春意最濃的時(shí)候,從黃鶴樓到揚(yáng)州,這一路都是繁花似錦。而揚(yáng)州,更是當(dāng)時(shí)整個(gè)東南地區(qū)最繁華的都會(huì)。
李白是那樣一個(gè)浪漫、愛好游覽的人,所以這次離別完全是在很濃郁的暢想曲和抒情詩的氣氛里進(jìn)行的。李白心里沒有什么憂傷和不愉快,相反地認(rèn)為孟浩然這趟旅行快樂得很,他向往揚(yáng)州,又向往孟浩然,所以一邊送別,一邊心也就跟著飛翔,胸中有無窮的詩意隨著江水蕩漾。
在一片美景之中送別友人,真是別有一番滋味在心頭,美景令人悅目,送別卻令人傷懷,以景見情,含蓄深厚,有如弦外之音,達(dá)到使人神往,低徊遐想的藝術(shù)效果。 “故人西辭黃鶴樓”,這一句不光是為了點(diǎn)題,更因?yàn)辄S鶴樓是天下名勝,可能是兩位詩人經(jīng)常流連聚會(huì)之所。
因此一提到黃鶴樓,就帶出種種與此處有關(guān)的富于詩意的生活內(nèi)容。而黃鶴樓本身,又是傳說仙人飛上天空去的地方,這和李白心目中這次孟浩然愉快地去揚(yáng)州,又構(gòu)成一種聯(lián)想,增加了那種愉快的、暢想曲的氣氛。
“煙花三月下?lián)P州”,在“三月”上加“煙花”二字,把送別環(huán)境中那種詩的氣氛涂抹得尤為濃郁。煙花,指煙霧迷蒙,繁花似錦。
給讀者的感覺絕不是一片地、一朵花,而是看不盡、看不透的大片陽春煙景。煙花在揚(yáng)州的另一種解釋為柳絮。
三月是煙花之時(shí),而開元時(shí)代繁華的長江下游,又正是煙花之地?!盁熁ㄈ隆?,不僅再現(xiàn)了那暮春時(shí)節(jié)、繁華之地的迷人景色,而且也透露了時(shí)代氣氛。
此句意境優(yōu)美,文字綺麗,清人孫洙譽(yù)為“千古麗句”。 “孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,唯見長江天際流。”
詩的后兩句看起來似乎是寫景,但在寫景中包含著一個(gè)充滿詩意的細(xì)節(jié)?!肮路h(yuǎn)影碧空盡”李白一直把朋友送上船,船已經(jīng)揚(yáng)帆而去,而他還在江邊目送遠(yuǎn)去的風(fēng)帆。
李白的目光望著帆影,一直看到帆影逐漸模糊,消失在碧空的盡頭,可見目送時(shí)間之長。帆影已經(jīng)消逝了,然而李白還在翹首凝望,這才注意到一江春水,在浩浩蕩蕩地流向遠(yuǎn)遠(yuǎn)的水天交接之處。
“唯見長江天際流”,是眼前景象,可是誰又能說是單純寫景呢?李白對(duì)朋友的一片深情,李白的向往,不正體現(xiàn)這富有詩意的神馳目注之中嗎。
江漢唐·杜甫
江漢思?xì)w客,乾坤一腐儒。片云天共遠(yuǎn),永夜月同孤。
落日心猶壯,秋風(fēng)病欲蘇。古來存老馬,不必取長途。
江漢:指長江和漢水。此詩為杜甫在歷三年(768)秋漂泊于江陵時(shí)所作。江陵屬于江漢流域地區(qū),故取以為題。/ 思?xì)w客、腐儒:均作者自謂。腐儒:迂腐無用的儒生(讀書人)。/乾坤:天地。/ 遠(yuǎn):遙遠(yuǎn),遠(yuǎn)浮。/ 永夜:長夜。/ 孤:孤獨(dú),孤懸?!捌啤倍?,言自己與片云同在遠(yuǎn)天,與孤月共度長夜,處境寂寞凄涼。/ 落日:日薄西山的意思,這里比喻自己已近暮年。/ 蘇:復(fù)蘇。此有康復(fù)意。“秋風(fēng)”一句,化用李白的“我覺秋興逸,誰云秋興悲?”以表現(xiàn)自己身處逆境而壯心不已的思想。/ 存:收養(yǎng)。/ 老馬:作者自比,用《韓非子·說林上》“老馬識(shí)途”的故事。“古來”二句,通過說對(duì)于老馬應(yīng)該取其善于識(shí)途的長處,而不必要它效奔馳
這是一首詠懷詩,抒發(fā)了詩人懷才見棄的不平之氣和報(bào)國思用的慷慨情思。首聯(lián)自敘身份,寫自己漂泊流徙的窘境,思?xì)w未得、淪落天涯的辛酸。“腐儒”乃沉郁憤激語,含有“自鄙兼自卑”之意。頷聯(lián)繪景,舉目但見片云遠(yuǎn)飄天涯,孤月高懸夜空。詩人借片云孤月比喻自己寂寞凄涼的處境。頸聯(lián)明志,自己雖至垂暮之年,身處逆境,依然雄心猶壯,面對(duì)颯颯秋風(fēng),非但無悲秋之感,反覺病身似欲康復(fù)。詩人積極用世的精神何其昂揚(yáng)!尾聯(lián)提出希望,詩人自比為“老馬”,以古人收養(yǎng)老馬以用其善于識(shí)途之智而非用其長途驅(qū)馳之力,希望朝廷能給予自己竭智效國之機(jī),詩人在抒發(fā)老當(dāng)益壯的情懷之時(shí),何嘗沒有懷才不遇的深沉怨憤呢?詩人雖懷才見棄、淪落天涯,依然孤忠仍在、壯心猶存,其老當(dāng)益壯、頑強(qiáng)不息的精神,令人敬佩。詩中名句“古來存老馬,不必取長途”在如何對(duì)待人才問題上給人以深刻啟示:人非完人,用人者應(yīng)善于揚(yáng)長避短,最大限度發(fā)揮各類人才的積極作用,以促進(jìn)事業(yè)的發(fā)展、進(jìn)步。
詩人由遠(yuǎn)浮天邊的片云,孤懸明月的永夜,聯(lián)想到了自己客中情事,仿佛自己就與云、月共遠(yuǎn)同孤。此聯(lián)表面上寫片云孤月,實(shí)則寫詩人自己:雖然遠(yuǎn)在天外,他的一片忠心卻象孤月一樣的皎潔。
“落日”比喻“暮年”,“秋風(fēng)”是寫實(shí)。年老的詩人飄流江漢,面對(duì)颯颯秋風(fēng),不僅沒有悲秋之感,反而覺得病快要好了,詩人身處逆境而壯心不已的拳拳之心已表露無遺。
由遠(yuǎn)浮天邊的片云,孤懸明月的永夜,聯(lián)想到了自己客中情事,仿佛自己就與云、月共遠(yuǎn)同孤一樣。見“落日”( 比喻“暮年”)而雄心猶壯。臨“秋風(fēng)”,反覺“病欲蘇”,表現(xiàn)出詩人身處逆境而壯心不已的精神狀態(tài)?!捌啤薄ⅰ肮略隆?、“落日”、“秋風(fēng)”幾個(gè)意象將詩人的感情和身外景物融為一體,表明了詩人雖然遠(yuǎn)在天涯,一片忠心卻象孤月一樣皎潔的報(bào)國思用之情。2、烈士暮年,壯心不已。 3、老當(dāng)益壯,愿為國效力。4、借景抒情,融情于景,表達(dá)了作者思?xì)w之情。
學(xué)習(xí)鳥網(wǎng)站是免費(fèi)的綜合學(xué)習(xí)網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習(xí)資料、學(xué)習(xí)資訊供大家學(xué)習(xí)參考,如學(xué)習(xí)資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)?jiān)谝粋€(gè)月內(nèi)通知我們,我們會(huì)及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號(hào)-4 Copyright ? 2016 學(xué)習(xí)鳥. 頁面生成時(shí)間:0.194秒