意思是:像丁香一樣身自高潔,生活在遠離塵俗的大江之上得不到普通人的關注,十幾年的積累也只能是自我欣賞,自我陶醉罷了。如若誰能夠發(fā)現(xiàn)并且解開丁香心中的那個結,必然放縱地釋放自己的情懷,自己的才能,飄香萬里。
唐代詩人陸龜蒙《丁香》
江上悠悠人不問,十年云外醉中身。
殷勤解卻丁香結,縱放繁枝散誕春。
擴展資料
陸龜蒙出身官僚世家,熱衷于科舉考試。進土考試中,他以落榜告終。后來回到故鄉(xiāng),過起隱居生活,后人稱他為“甫里先生”。
這首詩前兩句借“丁香”生長江邊,遠離塵俗,無人欣賞暗寓自己隱居的生活。后兩句借春風催放丁香結綻放,成就一片春色來抒寫自己渴望被賞識而施展才華的心志。
丁香是中國常見的一個意象,而且也有比較固定的寓意,就如折柳、明月、梅花等都有固定的象征意義一樣。古人發(fā)現(xiàn)丁香結(也就是丁香的花苞)極似人的愁心,所以在詩詞中常用來表示愁思的一種情結。
1、《代贈二首·其一》——唐代李商隱
樓上黃昏欲望休,玉梯橫絕月中鉤。
芭蕉不展丁香結,同向春風各自愁。
譯文:
黃昏獨上高樓欲望還休,樓梯橫斷情郎不來,一彎新月如鉤。蕉心未展丁香也郁結未解,它們同時向著春風各自憂愁。
賞析:
三四句既是詩人眼前實景的描繪,同時又是借物寫人,以芭蕉喻情人,以丁香喻女子自己,隱喻二人異地同心,都在為不得與對方相會而愁苦。
詩人用不展的芭蕉和固結的丁香來比喻愁緒,不僅使得抽象的情感變得可見可感、具體形象,更使得這種比況具有某種象征的意味。不展的芭蕉與固結的丁香,不僅是主人公愁緒的觸發(fā)物;作為詩歌的意象,又成為其愁思的載體和象征。
2、《攤破浣溪沙·手卷真珠上玉鉤》——五代李璟
手卷真珠上玉鉤,依前春恨鎖重樓。風里落花誰是主?思悠悠。
青鳥不傳云外信,丁香空結雨中愁。回首綠波三楚暮,接天流。
譯文:
卷起珍珠做的簾子,掛上簾鉤,在高樓上遠望的我和從前一樣,愁緒依然深鎖。風里的落花那么憔悴,誰是它的主人呢?這使我越想越加茫然。信使不曾捎來遠方行人的音訊,雨中的丁香花讓我想起凝結的憂愁。我回頭眺望暮色里的三峽,看江水從天而降,浩蕩奔流。
賞析:
“青鳥不傳云外信,丁香空結雨中愁”,點出了“春恨”綿綿的緣由所在。此句反用西王母與漢武帝典故。據(jù)說三足的青鳥是西王母的侍者,七月七日那天,漢武帝忽見青鳥飛集殿前,遂后西王母即至。然而所思主人遠在云外,青鳥也不為之傳信,思念難解的主人公就更加感到春恨的沉重了。
李璟將丁香結化入雨中的境界,使象征愁心的喻體丁香花蕾更加凄楚動人,更加令人憐憫,“青鳥”、“丁香”二句合看又恰是一聯(lián)工穩(wěn)的對仗,一人事,一時景,這律詩般的俊語將思念難解之情寫得既空靈透脫而又真摯實在。
參考資料來源:搜狗百科--陸龜蒙
唐代詩人陸龜蒙《丁香》江上悠悠人不問,十年云外醉中身。
殷勤解卻丁香結,縱放繁枝散誕春。譯文:像丁香一樣身自高潔,生活在遠離塵俗的大江之上得不到普通人的關注,十幾年的積累也只能是自我欣賞,自我陶醉罷了。
如若誰能夠發(fā)現(xiàn)并且解開丁香心中的那個結,必然放縱地釋放自己的情懷,自己的才能,飄香萬里。陸龜蒙是唐朝著名的農(nóng)學家詩人,屢次進士不舉,過期隱居生活,然而內(nèi)心自然并未平復,這首《丁香》借以自喻。
擴展資料:丁香花自古以來的寓意:丁香花擁有天國之花的光榮外號,因為它高貴的香味,自古就倍受珍視。是我國古典詩歌中常見的意象。
我國古詩里有好些吟詠丁香的名句:“丁香空結雨中愁”,“丁香體柔弱,亂結枝欲墜”,“芭蕉不展丁香結,同向春風各自愁”等等。詩人筆下的丁香一樣的姑娘,容貌像丁香一樣姣好美麗,品格像丁香一樣高雅圣潔,心緒也像丁香一樣憂愁惆悵。
丁香花白色或紫色,顏色都不輕佻,常常贏得潔身自好的詩人的青睞。而受到這種花祝福而生的人,受天神所祝福,有光輝的人生。
唐代詩人陸龜蒙《丁香》
江上悠悠人不問,十年云外醉中身。
殷勤解卻丁香結,縱放繁枝散誕春。
譯文:像丁香一樣身自高潔,生活在遠離塵俗的大江之上得不到普通人的關注,十幾年的積累也只能是自我欣賞,自我陶醉罷了。如若誰能夠發(fā)現(xiàn)并且解開丁香心中的那個結,必然放縱地釋放自己的情懷,自己的才能,飄香萬里。
陸龜蒙是唐朝著名的農(nóng)學家詩人,屢次進士不舉,過期隱居生活,然而內(nèi)心自然并未平復,這首《丁香》借以自喻。
擴展資料:
丁香花自古以來的寓意:
丁香花擁有天國之花的光榮外號,因為它高貴的香味,自古就倍受珍視。是我國古典詩歌中常見的意象。我國古詩里有好些吟詠丁香的名句:“丁香空結雨中愁”,“丁香體柔弱,亂結枝欲墜”,“芭蕉不展丁香結,同向春風各自愁”等等。
詩人筆下的丁香一樣的姑娘,容貌像丁香一樣姣好美麗,品格像丁香一樣高雅圣潔,心緒也像丁香一樣憂愁惆悵。丁香花白色或紫色,顏色都不輕佻,常常贏得潔身自好的詩人的青睞。而受到這種花祝福而生的人,受天神所祝福,有光輝的人生。
《丁香》陸龜蒙原文詩句的意思是:像丁香一樣身自高潔,生活在遠離塵俗的大江之上bai得不到普通du人的關注,十幾年的積累也只能是自我欣賞,自我陶醉罷了。
如若誰能夠發(fā)現(xiàn)并且解開丁香心中的那個結,必然放縱地釋放自己的情懷,自己的才能,飄香萬里。 出自:陸龜蒙 ·唐《丁香》 江上悠悠人不問,十年云外醉中身。
殷勤解卻丁香結,縱放繁枝散誕春。 擴展資料: 陸龜蒙出身官僚世家,其父陸賓虞曾任御史之職,其曾祖父陸康官至澤州刺史,其高祖父陸溥曾任少府少監(jiān),封爵平昌縣男,其五世祖陸景倩官拜監(jiān)察御史,其六世祖陸象先曾任唐朝宰相,封兗國公,七世祖陸元方曾任戶部侍郎、同中書門下平章事(宰相)。
早年的陸龜蒙熱衷于科舉考試。他從小就精通《詩》、《書》、《儀禮》、《春秋》等儒家經(jīng)典,對《春秋》更有研究。
屢試不第之后陸龜蒙跟隨湖州刺史張博游歷,并成為張的助手。后來回到了故鄉(xiāng)松江甫里(今江蘇吳縣東南甪直鎮(zhèn)),過起了隱居生活,后人因此稱他為“甫里先生”。
唐代詩人陸龜蒙《丁香》
江上悠悠人不問,十年云外醉中身。
殷勤解卻丁香結,縱放繁枝散誕春。
譯文:像丁香一樣身自高潔,生活在遠離塵俗的大江之上得不到普通人的關注,十幾年的積累也只能是自我欣賞,自我陶醉罷了。如若誰能夠發(fā)現(xiàn)并且解開丁香心中的那個結,必然放縱地釋放自己的情懷,自己的才能,飄香萬里。
陸龜蒙是唐朝著名的農(nóng)學家詩人,屢次進士不舉,過期隱居生活,然而內(nèi)心自然并未平復,這首《丁香》借以自喻!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據(jù)《信息網(wǎng)絡傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個月內(nèi)通知我們,我們會及時刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學習鳥. 頁面生成時間:2.801秒