1. 李白 《三五七言》 : 入我相思門,知我相思苦。
注釋:進(jìn)入我的內(nèi)心才知道我的相思之苦。
2. 曹植 《明月上高樓》 : 君若揚(yáng)路塵,妾若濁水泥,浮沈各異勢,會合何時諧?
注釋:你是一只天邊的小鳥,我是一棵扎根在地的樹。我是多么想和你一起,但你有你的天空,我有我的泥土,想,卻又怎么可能呢?
3. 徐干 《室思》 : 自君之出矣,明鏡暗不治。思君如流水,何有窮已時。
注釋:自從他走后,明亮的鏡子已不再光亮。我的心如流水般思念他,多么希望能再次見到他啊。
4. 晏幾道 《臨江仙二首其二》 : 落花人獨(dú)立,微雨燕雙飛。
注釋:寫的是孤獨(dú)的詞人,久久地站立庭中,對著飄零的片片落英;又見雙雙燕子,在霏微的春雨里輕快地飛去飛來。
5. 蘇武 《結(jié)發(fā)為夫妻》 : 結(jié)發(fā)為夫妻,恩愛兩不疑。
釋義:自從我們的頭發(fā)編結(jié)在了一起,我們的生命也就融為了一體,兩顆心永遠(yuǎn)也不分離。
1、閨怨唐代:王昌齡閨中少婦不知愁,春日凝妝上翠樓。
忽見陌頭楊柳色,悔教夫婿覓封侯。譯文:閨中少婦未曾有過相思離別之愁,在明媚的春日,她精心裝扮之后興高采烈登上翠樓。
忽見野外楊柳青青春意濃,真后悔讓丈夫從軍邊塞,建功封侯。2、春怨唐代:劉方平紗窗日落漸黃昏,金屋無人見淚痕。
寂寞空庭春欲晚,梨花滿地不開門。譯文:紗窗外太陽慢慢落下,黃昏漸漸降臨;宮門幽閉,無人看見我悲哀的淚痕。
寂寞幽寂的庭院內(nèi)春天已臨近盡頭,梨花落滿地面而院門緊掩。3、相思唐代:王維紅豆生南國,春來發(fā)幾枝。
愿君多采擷,此物最相思。譯文:紅豆生長在陽光明媚的南方,每逢春天不知長多少新枝。
希望思念的人兒多多采摘,因?yàn)樗钅芗耐邢嗨贾椤?、瑤瑟怨唐代:溫庭筠冰簟銀床夢不成,碧天如水夜云輕。
雁聲遠(yuǎn)過瀟湘去,十二樓中月自明。譯文:秋夜床席冰冷夢也難以做成,長空澄碧如水,夜里云絮輕輕地飄蕩。
雁聲凄厲遠(yuǎn)遠(yuǎn)地飛過瀟湘去,十二樓中夜已深,唯有明月灑著寒光。5、怨情唐代:李白美人卷珠簾,深坐顰蛾眉。
但見淚痕濕,不知心恨誰。譯文:美人兒卷起珠簾一直等待,一直坐著把雙眉緊緊鎖閉。
只看見她淚痕濕滿了兩腮,不知道她心中恨著誰呢?。
1、閨怨
唐代:王昌齡
閨中少婦不知愁,春日凝妝上翠樓。
忽見陌頭楊柳色,悔教夫婿覓封侯。
譯文:閨中少婦未曾有過相思離別之愁,在明媚的春日,她精心裝扮之后興高采烈登上翠樓。忽見野外楊柳青青春意濃,真后悔讓丈夫從軍邊塞,建功封侯。
2、春怨
唐代:劉方平
紗窗日落漸黃昏,金屋無人見淚痕。
寂寞空庭春欲晚,梨花滿地不開門。
譯文:紗窗外太陽慢慢落下,黃昏漸漸降臨;宮門幽閉,無人看見我悲哀的淚痕。寂寞幽寂的庭院內(nèi)春天已臨近盡頭,梨花落滿地面而院門緊掩。
3、相思
唐代:王維
紅豆生南國,春來發(fā)幾枝。
愿君多采擷,此物最相思。
譯文:紅豆生長在陽光明媚的南方,每逢春天不知長多少新枝。希望思念的人兒多多采摘,因?yàn)樗钅芗耐邢嗨贾椤?/p>
4、瑤瑟怨
唐代:溫庭筠
冰簟銀床夢不成,碧天如水夜云輕。
雁聲遠(yuǎn)過瀟湘去,十二樓中月自明。
譯文:秋夜床席冰冷夢也難以做成,長空澄碧如水,夜里云絮輕輕地飄蕩。雁聲凄厲遠(yuǎn)遠(yuǎn)地飛過瀟湘去,十二樓中夜已深,唯有明月灑著寒光。
5、怨情
唐代:李白
美人卷珠簾,深坐顰蛾眉。
但見淚痕濕,不知心恨誰。
譯文:美人兒卷起珠簾一直等待,一直坐著把雙眉緊緊鎖閉。只看見她淚痕濕滿了兩腮,不知道她心中恨著誰呢?
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護(hù)知識產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請在一個月內(nèi)通知我們,我們會及時刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習(xí)鳥. 頁面生成時間:2.644秒