Love's Witness--愛情的見證
Slight unpremeditated Words are borne
By every common Wind into the Air;
Carelessly utter'd, die as soon as born,
And in one instant give both Hope and Fear:
Breathing all Contraries with the same Wind
According to the Caprice of the Mind.
But Billetdoux are constant Witnesses,
Substantial Records to Eternity;
Just Evidences,who the Truth confess,
On which the Lover safely may rely;
They're serious Thoughts,digested and resolv'd;
And last,when Words are into Clouds devolv'd.
不加思索的輕率話語,
被每一次平凡的呼吸載入空氣;
隨便說說,剛出口即消失,
一瞬間給人希望和恐懼:
同一氣息呼出萬般矛盾心腸,
追隨心靈無常的遐想。
但情書則是恒常的見證,
直至永恒的實體記錄;
公道的證物,它道出真誠,
戀人能在其上安心依附;
它們是嚴肅的思想,經過深思熟慮;
當話語在云外消失,它們還將延續(xù)
1、在道路上行走,要走人行道;沒有人行道的道路,要靠路邊行走。
Walk on the road, walk on the sidewalk; no sidewalk, rely on the road to walk.
2、穿越馬路,要聽從交通民警的指揮;要遵守交通規(guī)則,做到“綠燈行,紅燈停” 。
Across the road, to obey the traffic police command; to comply with the traffic rules, do the green line, the red light stop".
3、不要翻越道路中央的安全護欄和隔離墩。
Don't climb the security fence and isolation pier in the middle of the road.
4、不要在馬路上學騎自行車;未滿十二歲的兒童,不要騎自行車上街。
Don't go to school on the road to ride a bicycle; children under twelve years of age, do not ride a bicycle in Shangjie.
5、在沒有交通民警指揮的路段,要學會避讓機動車輛,不與機動車輛爭道搶行。
In the absence of traffic police command section to avoid motor vehicles, motor vehicle road and does not struggle to grab the line.
1、在道路上行走,要走人行道;沒有人行道的道路,要靠路邊行走。
Walk on the road, walk on the sidewalk; no sidewalk, rely on the road to walk.2、穿越馬路,要聽從交通民警的指揮;要遵守交通規(guī)則,做到“綠燈行,紅燈?!?。Across the road, to obey the traffic police command; to comply with the traffic rules, do the green line, the red light stop".3、不要翻越道路中央的安全護欄和隔離墩。
Don't climb the security fence and isolation pier in the middle of the road.4、不要在馬路上學騎自行車;未滿十二歲的兒童,不要騎自行車上街。Don't go to school on the road to ride a bicycle; children under twelve years of age, do not ride a bicycle in Shangjie.5、在沒有交通民警指揮的路段,要學會避讓機動車輛,不與機動車輛爭道搶行。
In the absence of traffic police command section to avoid motor vehicles, motor vehicle road and does not struggle to grab the line。.。
1.不能無證駕駛,應懂的交通安全規(guī)則.. 2.遵守交通規(guī)則,不該闖紅燈.. 3.不應該酒后駕車。
. 4.不應該在駕車時接電話或做一些不利于開車的事. whenyouaredriving,。.。
Red Bank Green does not stop loitering, Be a law-abiding child. Accidents like the tiger, Look around to cross the road. Can not play games on the road, Civilized road trip back home. Road traffic to my people go, The growth of safety are important。
Always buckle up. 永遠系好安全帶。
2. Put your children in back!把您的孩子放在后座上!
3. Never drunk drive! 決不酒后駕駛!
美國的醉酒問題很嚴重,酒后開車出的事故也比其他原因的事故多。據說,每五個美國人中,有三個在他的一生中,都會遇到酒后開車的大大小小的事故。各州對于酒后駕駛的處罰也非常嚴厲,除了罰款,扣分,試情形還要坐牢。你可能還會聽說DUI Law,也就是Driving under the influence of drugs or alcohol,這條法規(guī)禁止在使用毒品,造成神志不清醒的藥物和酒精的情況下開車,抓到了,處罰也非常嚴厲。很多美國人有去酒吧喝酒聊天的習慣,所以交通部門建議最好有一個人保持清醒以便駕駛。另外,如果真的喝多了,有些酒吧也會免費提供出租車送你回家。
4. You always have to stop at a stop sign. 在停車標志前,你永遠要停。
5. In a crosswalk, pedestrians have the right of way. 在過街人行道上,行人有先行權。
交通及交通事故
1.I would like to go there by subway.
我想乘地鐵到那里。
2.Do you know which train I should take to get to the Madison Square Garden?
你知道我該乘哪一班火車到麥迪遜廣場公園?
3.Does this train run every day?
這班車每天都開嗎?
How long does it take to go by train?
坐火車到那里要多久?
5.Can I get a ticket from the ticket machine?
我能從售票機買票嗎?
6.How long is the ticket valid?
票的有效期是多長時間?
7.Can I get there without transferring?
我不轉車能到那里嗎?
8.Which platform should I go for the train?
我應該到哪一個站臺等火車?
9.There is an accident at the outskirts of Central Park.
中央公園附近發(fā)生了事故。
10.There is an injured person here
這里有一個人受傷。
We were in a traffic accident.
我們碰上交通事故了
參考
The father was trying to repair the broken bicycle.
父親在嘗試修理損壞的自行車。
The captain was trimming the airplane to make a landing.
機長正在使飛機平穩(wěn)降落。
The dirty car needed a car wash.
那輛臟車需要清洗一下。
Nowadays, more and more people are driving motorcycles.
現在,越來越多的人騎摩托車。
1:where is the railway station? 車站在哪
2:can i stop over the way?我能中途下車么?
3:is it direct train?直通車么?
4:
A: Where are you going to, Sir?
B: I'm going to 1234 Victoria Street.
A: Sure, get in. You're new here?
B: Yeah, first time here.
A: I hope you like our city. Here we are. That's ten fifty.
B: Here's twelve dollars. Keep the rest.
A:先生,您去哪兒。
B:我要去維多利亞大街1234號。
A:好吧!請上車。您是初次來這兒嗎?
B:嗯,第一次到這里。
A:希望您會喜歡這個城市。哦,到啦。10.5美元。
B:這是12美元,不用找了。
5:
A: Excuse me, does this bus go to U.B.C.?
B: No, Sir. This bus doesn't go to U.B.C.
A: Could you tell me what's the number of the bus toU.B.CB: You can take the No. 8 bus at here, and then,transfer to the No. 25 at Fraser Street. It can take you there.
A: Thank you.
A:對不起,請問這路公共汽車到U.B.C.嗎?
B:不到,先生。這路公共汽車不去U.B.C.。
A:你可不可以告訴我哪一路公共汽車到U.B.C.呢?
B:你可以在這乘8路,然后,在菲沙大街換乘25路,可以到U.B.C.。
A:謝謝你。
traffic light 交通信號燈traffic police 交通警察road 道路car 汽車train 火車plane 飛機boat 船highway 公路/高速路street 街道Let's get onto/get off the bus. 咱們上/下公共汽車吧。
Don't cross the road when the traffic light turns red. 紅燈時不要穿越馬路。Always follow the guidance of the traffic police. 永遠要聽從交通警察的指揮。
Let's take a train/plane. 咱們去坐火車/飛機吧。
1.不能無證駕駛,應懂的交通安全規(guī)則.. 2.遵守交通規(guī)則,不該闖紅燈.. 3.不應該酒后駕車。
. 4.不應該在駕車時接電話或做一些不利于開車的事. Whenyouaredriving,。.。
聲明:本網站尊重并保護知識產權,根據《信息網絡傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個月內通知我們,我們會及時刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學習鳥. 頁面生成時間:2.878秒