形容手語的詞語
手勢語俗稱“啞語”、“手勢”。手語中的一種,以手的動作和面部表情表達(dá)思想,進(jìn)行交際的手段。使用時,多半有上肢和身體的動作,在表達(dá)體系上有兩類:(1)不完全遵循有聲語言的語言規(guī)律,表達(dá)過程無嚴(yán)密的順序。(2)完全遵循有聲語言的語法規(guī)律,表達(dá)過程與口語、書面語一致。因手的表現(xiàn)力有限,故表達(dá)概念不如有聲語言準(zhǔn)確,且難以表示抽象概引念。在聾人教育中,需結(jié)合其他語言形式加以運用
我:食指指自己。
需:右手食、中指交叉,手臂伸出一點。
要:手掌拉回放在腰間。
你:食指指對方。
【翻云覆雨】 比喻反覆無?;驊T于玩弄權(quán)術(shù)。
語本唐杜甫《貧交行》:“翻 手作云覆手雨,紛紛輕薄何須數(shù)!” 貧交行 杜甫 翻手為云覆手雨, 紛紛輕薄何須數(shù)。 君不見管鮑貧時交, 此道今人棄如土。
此詩約作于天寶中作者獻(xiàn)賦后。由于困守京華,“朝扣富兒門,暮隨肥馬塵;殘杯與冷炙,到處潛悲辛”(《奉贈韋左丞丈二十二韻》),作者飽諳世態(tài)炎涼、人情反復(fù)的滋味,故憤而為此詩。
詩何以用“貧交”命題?這恰如一首古歌所謂:“采葵莫傷根,傷根葵不生。結(jié)交莫羞貧,羞貧友不成。”
貧賤方能見真交,而富貴時的交游則未必可靠。詩的開篇“翻手為云覆手雨”,就給人一種勢利之交“誠可畏也”的感覺。
得意時便如云之趨合,失意時便如雨之紛散,翻手覆手之間,忽云忽雨,其變化迅速無常?!爸黄鹨徽Z,盡千古世態(tài)。”
(浦起龍《讀杜心解》)“翻云覆雨”的成語,就出在這里。所以首句不但凝煉、生動,統(tǒng)攝全篇,而且在語言上是極富創(chuàng)造性的。
雖然世風(fēng)澆薄如此,但人們還紛紛恬然侈談交道,“皆愿摩頂至踵,隳膽抽腸;約同要離焚妻子,誓殉荊軻湛(沉)七族”,“援青松以示心,指白水而旌信”(劉峻《廣絕交論》),說穿了,不過是“賄交”、“勢交”而已。次句斥之為“紛紛輕薄”,謂之“何須數(shù)”,輕蔑之極,憤慨之極。
寥寥數(shù)字,強(qiáng)有力地表現(xiàn)出作者對假、惡、丑的東西極度憎惡的態(tài)度。 這黑暗冷酷的現(xiàn)實不免使人絕望,于是詩人記起一樁古人的交誼。
《史記》載,管仲早年與鮑叔牙游,鮑知其賢。管仲貧困,曾欺鮑叔牙,而鮑終善遇之。
后來鮑事齊公子小白(即后來齊桓公),又薦舉之。管仲遂佐齊桓成霸業(yè),他感喟說:“生我者父母,知我者鮑叔也?!?/p>
鮑叔牙待管仲的這種貧富不移的交道,豈不感人肺腑?!熬灰姽荃U貧時交”,當(dāng)頭一喝,將古道與現(xiàn)實作一對比,給這首抨擊黑暗的詩篇添了一點理想光輝。
但其主要目的,還在于鞭撻現(xiàn)實。古人以友情為重,重于磐石,相形之下,“今人”之“輕薄”益顯。
“此道今人棄如土”,末三字極形象,古人的美德被“今人”象土塊一樣拋棄了,拋棄得多么徹底呵。這話略帶夸張意味。
尤其是將“今人”一以概之,未免過情。但惟其過情,才把世上真交絕少這個意思表達(dá)得更加充分。
此詩“作‘行’,止此四句,語短而恨長,亦唐人所絕少者”(見《杜詩鏡銓》引王嗣奭語)。其所以能做到“語短恨長”,是由于它發(fā)唱驚挺,造形生動,通過正反對比手法和過情夸張語氣的運用,反復(fù)詠嘆,造成了“慷慨不可止”的情韻,吐露出心中郁結(jié)的憤懣與悲辛。
回答者:宛在水中央83 - 秀才 二級 4-19 20:39 【翻云覆雨】 比喻反覆無?;驊T于玩弄權(quán)術(shù)。語本唐杜甫《貧交行》:“翻 手作云覆手雨,紛紛輕薄何須數(shù)!” 貧交行 杜甫 翻手為云覆手雨, 紛紛輕薄何須數(shù)。
君不見管鮑貧時交, 此道今人棄如土。 此詩約作于天寶中作者獻(xiàn)賦后。
由于困守京華,“朝扣富兒門,暮隨肥馬塵;殘杯與冷炙,到處潛悲辛”(《奉贈韋左丞丈二十二韻》),作者飽諳世態(tài)炎涼、人情反復(fù)的滋味,故憤而為此詩。 詩何以用“貧交”命題?這恰如一首古歌所謂:“采葵莫傷根,傷根葵不生。
結(jié)交莫羞貧,羞貧友不成。”貧賤方能見真交,而富貴時的交游則未必可靠。
詩的開篇“翻手為云覆手雨”,就給人一種勢利之交“誠可畏也”的感覺。得意時便如云之趨合,失意時便如雨之紛散,翻手覆手之間,忽云忽雨,其變化迅速無常。
“只起一語,盡千古世態(tài)。”(浦起龍《讀杜心解》)“翻云覆雨”的成語,就出在這里。
所以首句不但凝煉、生動,統(tǒng)攝全篇,而且在語言上是極富創(chuàng)造性的。 雖然世風(fēng)澆薄如此,但人們還紛紛恬然侈談交道,“皆愿摩頂至踵,隳膽抽腸;約同要離焚妻子,誓殉荊軻湛(沉)七族”,“援青松以示心,指白水而旌信”(劉峻《廣絕交論》),說穿了,不過是“賄交”、“勢交”而已。
次句斥之為“紛紛輕薄”,謂之“何須數(shù)”,輕蔑之極,憤慨之極。寥寥數(shù)字,強(qiáng)有力地表現(xiàn)出作者對假、惡、丑的東西極度憎惡的態(tài)度。
這黑暗冷酷的現(xiàn)實不免使人絕望,于是詩人記起一樁古人的交誼?!妒酚洝份d,管仲早年與鮑叔牙游,鮑知其賢。
管仲貧困,曾欺鮑叔牙,而鮑終善遇之。后來鮑事齊公子小白(即后來齊桓公),又薦舉之。
管仲遂佐齊桓成霸業(yè),他感喟說:“生我者父母,知我者鮑叔也?!滨U叔牙待管仲的這種貧富不移的交道,豈不感人肺腑。
“君不見管鮑貧時交”,當(dāng)頭一喝,將古道與現(xiàn)實作一對比,給這首抨擊黑暗的詩篇添了一點理想光輝。但其主要目的,還在于鞭撻現(xiàn)實。
古人以友情為重,重于磐石,相形之下,“今人”之“輕薄”益顯?!按说澜袢藯壢缤痢?,末三字極形象,古人的美德被“今人”象土塊一樣拋棄了,拋棄得多么徹底呵。
這話略帶夸張意味。尤其是將“今人”一以概之,未免過情。
但惟其過情,才把世上真交絕少這個意思表達(dá)得更加充分。 此詩“作‘行’,止此四句,語短而恨長,亦唐人所絕少者”(見《杜詩鏡銓》引王嗣奭語)。
其所以能做到“語短恨長”,是由于它發(fā)唱驚挺,造形生動,通過正反對比手法和過情夸張語氣的運用,反復(fù)詠嘆,造。
先借鑒一下美國手語為例子,一些職業(yè)名詞,如 Lawer(律師)、Interpreter(專譯員)、Teacher(教師)、Worker(工作人員)等,美國手語的普遍打法是:職業(yè)名稱 + Person (左右兩手的K手指字母在軀體兩側(cè)朝下移動)
回頭看一下中國手語的情況幾乎比美國手語復(fù)雜了,打法結(jié)構(gòu)基本上是借用漢語詞匯,如工人、消防員、官員、工頭、商人、主人、玩伴、愛人、老婆等等,都是直接引用了漢語。除這些詞外,還有一些職業(yè)名詞的打法更復(fù)雜了,在調(diào)查中很多聾人都不知道怎么打,現(xiàn)請教一下此論壇各位高人,怎么解決下面一些名詞的自然手語打法?
1、者 例:讀者 畫者 學(xué)者
2、頭 例:工頭、首頭、對頭
3、漢 例:老漢、大漢
4、客 例:訪客、黑客、顧客、來客
5、戶 例:用戶、客戶、養(yǎng)殖戶
6、角 例:主角、配角
7、主 例:屋主、戶主、玩主、版主 (如何和“師”區(qū)別?)
8、分子 例:知識分子、恐怖分子、積極分子
9、手 例:打手、水手、助手、旗手
10、匠 例:工匠、鐵匠、皮革匠
11、商 例:船商、衣商
12、子 例:人販子、孫子、老子、才子
獻(xiàn)給老師(感覺這首挺好也挺簡單)
敬愛的老師
時空的流轉(zhuǎn)
是把我與您之間的距離
越拉越長
但思念的心
卻永遠(yuǎn)不會改變
如春風(fēng)拂過
百花齊放
如艷陽普照
碩果累累
老師
我最敬愛的老師
祝您永遠(yuǎn)健康快樂!
一棵開花的樹 席慕容
如何讓你遇見我
在我最美麗的時刻
為這
我已在佛前求了五百年
求佛讓我們結(jié)一段塵緣
佛於是把我化做一棵樹
長在你必經(jīng)的路旁
陽光下
慎重地開滿了花
朵朵都是我前世的盼望
當(dāng)你走近
請你細(xì)聽
那顫抖的葉
是我等待的熱情
而當(dāng)你終於無視地走過
在你身后落了一地的
朋友啊
那不是花瓣
那是我凋零的心
我的名字對你能意味著什么
文|普希金 譯|查良錚
我的名字對你能意味什么?
它將死去,象濺在遙遠(yuǎn)的岸上
那海浪的凄涼的聲音,
像是夜晚的森林的回響。
在這留作紀(jì)念的冊頁上,
它留下的是死沉沉的痕跡,
就仿佛墓碑上的一些花紋,
記載著人們所不懂的言語。
它說些什么?早就遺忘了
在新鮮的騷擾和激動里,
對你的心靈,它不能顯示
一種純潔的、柔情的回憶。
然而,在孤獨而凄涼之日,
你會抑郁地念出我的姓名;
你會說,有人在懷念我,
在世上,我還活在你的心靈……
形容手語的詞語手勢語俗稱“啞語”、“手勢”。
手語中的一種,以手的動作和面部表情表達(dá)思想,進(jìn)行交際的手段。使用時,多半有上肢和身體的動作,在表達(dá)體系上有兩類:(1)不完全遵循有聲語言的語言規(guī)律,表達(dá)過程無嚴(yán)密的順序。
(2)完全遵循有聲語言的語法規(guī)律,表達(dá)過程與口語、書面語一致。因手的表現(xiàn)力有限,故表達(dá)概念不如有聲語言準(zhǔn)確,且難以表示抽象概引念。
在聾人教育中,需結(jié)合其他語言形式加以運用我:食指指自己。 需:右手食、中指交叉,手臂伸出一點。
要:手掌拉回放在腰間。 你:食指指對方。
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護(hù)知識產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請在一個月內(nèi)通知我們,我們會及時刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習(xí)鳥. 頁面生成時間:3.072秒