大連不是大海的意思。
大連地名是“達里尼”的音轉(zhuǎn)。“達里尼”系俄語,是“遠處”之意。“達里尼”的由來是在大連淪為俄國租借地以后,根據(jù)沙皇尼古拉之令將此地命名為達里尼,同時作為自由貿(mào)易港開放。后音轉(zhuǎn)為大連。
還有一種說法是大連名稱源于大連灣,始于近代。清光緒六年(1880年)北洋大臣李鴻章在關(guān)于大連灣軍港建設(shè)方案的奏折申,就提到"大連灣"。日本帝國主義侵占期間,于清光緒三十一年(1905年)2月始稱大連。
解放后,1949年4月1日,大連與旅順合稱為旅大市。1981年2月,經(jīng)國務(wù)院批準改稱大連市。
1897年,俄國人開建大連市城市。當時沙俄設(shè)計師揣著法國巴黎的城建圖紙想在東方再造就一個以廣場為主的城市,于是就來到了中國大連,給她起名“達爾尼”,意為遙遠的城市,一個遠離莫斯科和圣彼得堡的地方。
1905年,日本人占領(lǐng)了這個城市,把“達爾尼”音譯過來就成了漢語的“大連”。 二連浩特市名從湖泊名。最早有人居住的地方,是在市區(qū)東北9公里處的鹽池。二連鹽池,蒙古語稱“額仁達布散淖爾”,意為“色彩斑斕的鹽湖”,“二連浩特”系為蒙古語,意為斑斕湖之城。
古名“玉龍”、“伊林”和現(xiàn)在的名稱“二連”均為蒙古語“額仁”的訛意轉(zhuǎn)寫,市名從湖泊名。
不論正史的話,大連的歷史也有兩千來年。因為最近在普蘭店發(fā)現(xiàn)了一些文物,據(jù)考證,有兩千來年的歷史,說明大連兩千年前就有人居住。
但是,按正史的說法,大連只有100來年的歷史。大連建市是在1899年9月19日。
至于大連這個詞,來源于俄語,達里尼,譯為遠方的城市。
大連在建市不久就遭到了沙俄的入侵,沙俄侵占大連幾年后,日本又于1905年日俄戰(zhàn)爭勝利后繼續(xù)侵占大連,并進行殖民統(tǒng)治長達40年,直到1945年日本戰(zhàn)敗。
1945年日本戰(zhàn)敗后,蘇軍駐防大連,當時,大連叫旅大市。
1954年之后,根據(jù)中蘇的有關(guān)協(xié)定,蘇聯(lián)軍隊撤回本國,大連才真正回到祖國懷抱,直到現(xiàn)在
大連地區(qū)先后歷經(jīng)了9個民族政權(quán)的統(tǒng)治,分別是漢族(包括漢族前身)的燕、秦、西漢、新、東漢、魏、西晉、唐、明,鮮卑族的前燕,氐族的前秦,扶余族的高句麗,契丹族的遼,滿族(包括滿族前身)的金、清,蒙古族的元,俄羅斯族的俄羅斯和大和族的日本。大連地區(qū)沒有歷經(jīng)過被其統(tǒng)治的主要政權(quán),除了夏商周,還有東晉、南北朝、隋、宋和中華民國。
大連地名是“達里尼”的音轉(zhuǎn)。“達里尼”為俄語,是“遠處”之意。“達里尼”的由來是在大連淪為俄國租借地以后,根據(jù)沙皇尼古拉之令將此地命名為達里尼,同時作為自由貿(mào)易港開放。后音轉(zhuǎn)為大連。
清光緒六年(1880年)北洋大臣李鴻章在關(guān)于大連灣軍港建設(shè)方案的奏折申,就提到"大連灣"。日本帝國主義侵占期間,于清光緒三十一年(1905年)2月始稱大連。解放后,1949年4月1日,大連與旅順合稱為旅大市。1981年2月,經(jīng)國務(wù)院批準改稱大連市。
大連建市才100多年,原先都居住在旅順口(古稱獅子口)。
山東當年很多人闖關(guān)東來到了大連,大連很多人往上3、4輩都是來自山東的。因此大連又稱“海南丟”。這些很多老大連人都知道的。
至于球迷的詆毀和事實沒有什么關(guān)系,國內(nèi)的球迷和中國足球一樣,素質(zhì)還有待提高。
小時候看過一個關(guān)于大連的傳說是說兄弟兩的一個關(guān)于“褡褳”的故事,具體的內(nèi)容已經(jīng)忘了,不過傳說中的意思說:“大連”二字由“褡褳”演義而來。
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請在一個月內(nèi)通知我們,我們會及時刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學習鳥. 頁面生成時間:3.095秒