萬里長城主要景觀有:八達(dá)嶺長城、慕田峪長城、司馬臺長城、山海關(guān)、嘉峪關(guān)、虎山長城、九門口長城。長城自構(gòu)筑的那天起,就成為中華民族大一統(tǒng)的象征,2000多年來,任何人都沒有能從認(rèn)識上割裂萬里長城,因而也就無法割裂中華民族。
司馬臺位于北京密云縣內(nèi),由戚繼光督建,是我國唯一一處保留明代原貌的長城,被聯(lián)合國教科文組織確定為“原始長城”。共有敵臺20座,至今保存完好。山海關(guān):位于秦皇島的山海關(guān)是長城東端起點(diǎn),建于公元1381年(明洪武年間),有“天下第一關(guān)”的美稱。城高14米,厚7米,防御體系相當(dāng)完整。登上城樓,可以看到碧波萬頃的大海和蜿蜒的長城,景色雄偉。
The Great Wall萊垍頭條
What impresses me most in Beijing is the Great Wall which is one of the greatest projects in the world。 It's not only the cultural heritage, but also a symbol of China。 "It's glorious。" I think。 It looks like a big dragon running across the mountainous area。 It starts Shanhaiguan in the east to Jiayuguan in the west。 It's so long that nobody can walk from the beginning to the end。條萊垍頭
It was firstly built in Qin Dynasty and prolonged in Ming and Qing dynasties。 It was used to protect the enemies from invading in the past, but now it has bee the place of interest which attracts so many tourists both at home and abroad。萊垍頭條
When I was standing on the top of the Great Wall, I felt as if I were in ancient days。 I could see many laborers working very hard。 How could they finish this extremely difficult task by hand條萊垍頭
The Great Wall is famous all over the world, it is one of the most remarkable symbols of China, it has long history. But as there are more and more people to visit the famous building, it has been damaged to some degree. In order to protect the great building, we should not throw away the rubbish and do not make some marks, so that we can enjoy the great building.
my travel plan的意思是我的旅行計(jì)劃。首先用英語開篇點(diǎn)題的寫出我的旅行計(jì)劃是去長城。
其次,用英語對我的長城旅行計(jì)劃的出發(fā)日期,游玩的地點(diǎn)以及長城的特征進(jìn)行詳細(xì)描寫。
其次,用英語對我的長城旅游計(jì)劃表示期待。
意義:長城是中國的象征,民族的象征。秦朝,秦始皇統(tǒng)一中國后,把各國的長城連接了起來,以防御北方少數(shù)民族的入侵。明朝又重修了萬里長城,現(xiàn)存的長城就是明長城。解放后,又重修了八達(dá)嶺等地,成為人們旅游觀光的好去處!
不到長城非好漢!現(xiàn)在長城成為北京旅游的必游之地,深受全國人民和世界人民的歡迎,也成為北京乃至中國旅游的象征!
The Great Wall The Great Wall runs across North China like a huge dragon, It winds its way from west to east, across deserts, over mountains, through valleys till at last it reaches the sea. It's the longest wall on the earth, also one of the wonders in the world. The Great Wall has a history of more than 2000 years. The first part was built during the Spring and Autumn Period. All the walls were joined up in Qin Dynasty.All tile work was done by hand. Thousands of people died while building the wall.Thus the Great Wall came into existence. Since then, it has been rebuilt and repaired many times. Now the Great Wall,the admiration of the world, has taken on a new look. It's visited by large numbers of people from all parts'of the'country and the world. 長城 長城,像一條巨龍橫亙?nèi)A北地區(qū),它穿過沙漠,越過高山,跨過山谷,由西到東蜿蜒曲折,最后到達(dá)大海。它是地球上最長的墻,也是世界奇跡之子。 長城有2000多年的歷史。它開始修建于春秋時期。秦朝時,所有的城墻聯(lián)結(jié)在一起。所有工作都是用手完成的,成千上萬的人在修建長城時死去。長城就是這樣出現(xiàn)的。 目前為止,長城重修多次?,F(xiàn)在的長城面貌一新,迎接來角全國和全世界各地的游客。
不管在我國古代還是現(xiàn)代,從秦朝建立起最初長城開始的二千多年里,長城在國人的心目中就有著非凡的意義,它不僅是一座世界聞名的風(fēng)景區(qū),更是守護(hù)我國人民和領(lǐng)土的一道重要屏障,也代表著我們守護(hù)國家領(lǐng)土和尊嚴(yán)的決心;在一定程度上也象征著我們的人民子弟兵,和國防力量所建起的鋼鐵長城,更象征著一種英勇不屈的民族精神。正是鑒于長城包含的深刻內(nèi)涵和高尚精神,所以人人才向往到長城一游,長城也成了許多人心中必到的打卡圣地之一,多年來人們更是有“不到長城非好漢”的說法,多數(shù)人都以到過長城游覽為榮,這是人們偏愛去長城的最大原因。
1、長城像一條矯健的巨龍,越群山,經(jīng)絕壁,穿草原,跨沙漠,起伏在崇山峻嶺之巔,黃河彼岸和渤海之濱。古今中外,凡到過長城的人無不驚嘆它的磅礴氣勢、宏偉規(guī)模和艱巨工程。
The Great Wall of China
The Great Wall of China is called the "Ten thousand Ii Great Wall" in Chinese. In fact, it' s more than 6 000 kilometres long. It winds its way from west to east, across deserts, over mountains, through valleys till at last it reaches the sea. It is one of the wonders of the world.
The Great Wall has a history of over twenty centuries. The first part of it was built during the Spring and Autumn Period. During the Warring States Period, more walls were put up to defend the borders of the different kingdoms. It was during the Qin Dynasty that the kingdom of Qin united the dif ferent parts into one empire. To keep the enemy out of his empire, Emperor Qin Shi Huang had all the walls joined up. Thus, the Great Wall came into being.
The Great Wall is wide enough at the top for five horses or ten men to walk side by side. Along the wall are watchtowers, where soldiers used to keep watch. Fires were lit on the the towers as a warning when the enemy came.
It was very difficult to build such a wall in the ancient days without any modern machines. All the work was done by hand. Thousands of men died and were buried under the wall they built. The Great Wall was made not only of stone and earth, but of the flesh and blood of millions of men.
Today the Great Wall has become a place of interest not only to the Chinese but to people from all over the world. Many of them have come to know the famous Chinese saying: "He who does not reach the Great Wall is not a true man."
中國的長城
中國的長城漢語中常叫作“萬里長城”。實(shí)際上它長 6 ooo多公里。它從西到東,穿過沙漠,越過高山,跨過深谷,蜿蜒而行,最后直到海邊。它是世界上的奇觀之一。
長城有兩千多年的歷史。最早是在春秋時期開始修筑的。戰(zhàn)國時期,各諸候國為了保衛(wèi)自己的邊境,分別修筑了更多的城墻。在秦朝時,秦國把各諸侯國統(tǒng)一起來,成為一個帝國。為了御敵于國門之外,秦始皇令人把所有的城墻連接起來。這樣,長城就形成了。
長城上面很寬,足夠五匹馬或10個人并排而行。沿城墻有許多烽火臺,過去常有士兵駐守。敵人來時,就點(diǎn)燃烽火,以通知其他士兵。
沒有任何現(xiàn)代機(jī)器,要修筑這樣一座長城是非常困難的。所有的工作都不得不用手來完成。成千上萬的人死了,被埋在自己修建的城墻下面。長城不僅是用石頭和土筑成的,而且也是用數(shù)以百萬計(jì)的人的血肉筑成的。
今天,長城不僅對中國人,而且對來自全世界各地的人們來說都是一處名勝。其中許多人都已知道這句中國名言:“不到長城非好漢”。
我去長城游玩_譯I went to visit the Great Wall
俗話說,“不到長城非好漢”。在我很小很小的時候,我就知道中國有個建筑叫長城。所以我十分想到那兒去看看。終于,在我三歲的時候,爸爸媽媽帶我去了長城。
遠(yuǎn)看長城,它像一條巨龍,在無數(shù)座高山中盤旋。它高低起伏,時而隱藏在群山中,時而從群山中一躍而出,好像要沖上云霄。
爸爸抱著我,沿著陡峭的臺階往上走,我看著長城,很難找到一處平整的地方,全部都是陡峭的臺階、斜坡,每處斜坡和臺階的連接處都有一座城樓。這些城樓猶如一座座巨大的,雄偉的城堡。
爬到頂,長城上人山人海。有的在和長城合影,有的在贊嘆長城的雄偉,人們都說:“嗯,這八達(dá)嶺長城果真名不虛傳!”,還有的在欣賞美麗的風(fēng)景。連外國人都來到中國欣賞長城美。從長城上望下去,群山連綿起伏,一片片茂密的樹林映進(jìn)我們的眼簾,郁郁蒼蒼,一望無際。
長城是用巨大的條石和城磚砌成的,高大堅(jiān)固,城墻上鋪著方磚,方磚十分平整。城墻外沿有成排的“窗口”和“缺口”。
長城,真是世界著名的偉大建筑。
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護(hù)知識產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請?jiān)谝粋€月內(nèi)通知我們,我們會及時刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習(xí)鳥. 頁面生成時間:3.471秒