你是要名言警句嗎?
持てる力を一點(diǎn)に集中させれば、必ず穴があく。 ——鬼冢喜八郎
集中力量攻一點(diǎn),必能開洞。
真剣にやると、知恵が出る。中途半端にやると、愚癡が出る。いい加減にやると、言
い訳しか出てこない。 ——大脇唯眞
認(rèn)真做,出智慧;半途而廢,出抱怨;馬虎做,只出借口
人生に夢があるのではなく、夢が人生をつくるのです。 ——宇津木 妙子
不是人生中有夢想;是夢想造就了人生。
成功している人はみな、途中であまり道を変えていない。いろんな困難があっても志
を失わず、最后までやり遂げた人が概して成功している。 ——松下幸之助
成功者很少中途改變方向。不管遇到什么困難,堅(jiān)持到最后的人多能成功。
天は人の上に人を造らず、人の下に人を造らず ——福沢諭吉
上天不會造人上人,也不會造人下人。
人は生まれながらにして貴賤貧富の別なし。ただ學(xué)問を勤めて物事をよく知る者は貴人となり富人となり、無學(xué)なる者は貧人となり下人となるなり ——福沢諭吉
人生來并沒有富貴貧賤之分。但是作學(xué)問通曉諸事者則將成為貴人,富人;不學(xué)無術(shù)者則將成為貧下人。
読書は學(xué)問の術(shù)なり、學(xué)問は事をなすの術(shù)なり ——福沢諭吉
讀書是做學(xué)問的方法,而做學(xué)問又是成大事的途徑。
不過我認(rèn)為樓上的答案也挺正能量的(一本正經(jīng))。
日語中那些勵志唯美的日語句子:余生很長,何必慌張
中文中有很多優(yōu)美的句子,那么怎么用日語將這些句子表達(dá)出來呢,就讓我們一起來看看下面這些勵志唯美的日語句子吧!
1.言葉になんかできなくてもいい。こぼれた日差しに心がにじんだ。
日語中那些勵志唯美的日語句子:余生很長,何必慌張
日照灑落心蕩漾,縱無言表亦無妨
譯文:日照灑落心蕩漾,縱無言表亦無妨。
2.雨降る日があるから虹が出る苦しみぬくから強(qiáng)くなる。
日語中那些勵志唯美的日語句子:余生很長,何必慌張
雨后的彩虹格外好看
譯文:有雨下過的天才能看到彩虹,經(jīng)歷過苦痛才會變得更加堅(jiān)強(qiáng)。
3.なかなかうまくいかないのが人生(じんせい)です。うまくいかない時を頑張(がんば)って越(こ)えるから、成長していくのです。
中文:給周圍的的人帶來正能量。
日語:周りの 人にプラスのパワーを注いでくれるのです。
1漢語:周圍
1日語:周り(注意,雖然日語里也有周圍這個詞,但是,一般不用,因?yàn)槟遣皇亲匀坏娜照Z的表達(dá)方式,過于生硬。)
--
2漢語:正
2日語:プラス
--
3漢語:能量
3日語:パワー
--
4漢語:注入
4日語:注ぐ,
--
5漢語:給~
5日語:くれる
---
中文:給誰誰帶來能量,日語習(xí)慣表達(dá)為“給誰誰注入能量”
注入和給兩個動詞聯(lián)合使用的時候,需要用“て”連接,在以“ぐ”結(jié)尾的動詞后,“て”就變成了“で”、所以,[注ぐ]+て+[くれる]=[注いでくれる]
1、剣を握らなければ おまえを守らない 剣を握ったままでは おまえを抱きしめられない
翻譯:如果我手上沒有劍,我就無法保護(hù)你。如果我一直握著劍,我就無法抱緊你。
2、夏の花の如(ごと)く艶(つや)やかに生き、秋の枯葉(かれは)の如く穏(おだ)やかに終りを迎えよ。
翻譯:生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美。
3、世界が終るまでは、離れることも無い
翻譯:即使到了世界的盡頭,我們也不會分離。好聽唯美的日語句子大全。
4、桜(さくら)があんなに潔(いさぎよ)く散(ち)るのは、來年(らいねん)も咲(さ)くのわかってるからだよ。
翻譯:櫻花之所以毫不留戀地飄零,是因?yàn)樗烂髂赀€會開花。
5、自分(じぶん)の夢(ゆめ)を強(qiáng)(つよ)く信(しん)じる人間(にんげん)にこそ、未來(みらい)は開(ひら)かれる。
翻譯:未來屬于那些堅(jiān)定相信自己夢想的人。
6、上手くはいかぬこともあるけれど、天を仰(あお)げば、それさえ小さくて、青い空は凜(りん)と澄んで、羊云(ひつじぐも)は靜かに揺れる、花咲くを待つ喜びを、分かち合えるのであれば、それは幸せ。
翻譯:雖然也會遇到不順?biāo)斓氖拢ь^看看天空就會發(fā)現(xiàn),那有多微不足道。藍(lán)天那么的清澈,像羊群般的云靜靜地飄蕩,等待花開的喜悅,如果能跟你一起分享,那就是幸福。
中文:給周圍的的人帶來正能量。
日語:周りの 人にプラスのパワーを注いでくれるのです。1漢語:周圍1日語:周り(注意,雖然日語里也有周圍這個詞,但是,一般不用,因?yàn)槟遣皇亲匀坏娜照Z的表達(dá)方式,過于生硬。)
--2漢語:正2日語:プラス--3漢語:能量3日語:パワー--4漢語:注入4日語:注ぐ,--5漢語:給~5日語:くれる---中文:給誰誰帶來能量,日語習(xí)慣表達(dá)為“給誰誰注入能量”注入和給兩個動詞聯(lián)合使用的時候,需要用“て”連接,在以“ぐ”結(jié)尾的動詞后,“て”就變成了“で”、所以,[注ぐ]+て+[くれる]=[注いでくれる]。
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護(hù)知識產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請?jiān)谝粋€月內(nèi)通知我們,我們會及時刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習(xí)鳥. 頁面生成時間:3.596秒